正在阅读:

牛津词典揭晓2017年度词汇:“青年震荡”

扫一扫下载界面新闻APP

牛津词典揭晓2017年度词汇:“青年震荡”

2017年,年轻人的力量开始影响政治局势、扭转权力结构,我们从今年流行的几大热词中就能看出这一点。

在伦敦进行抗议的一名学生。图片来源:Alamy Stock Photo

“青年震荡(youthquake)”这个词汇被牛津词典评选为2017年度词汇,指的是“由年轻人的行为引起的重大文化、政治或社会变化”。

2017年,经常被人诟病的“千禧一代”推动了政治变革,这个单词的使用频率也同比增长了401%。牛津出版社引用了英国和新西兰大选的例子,以说明年轻的选民大多支持反对党。

“青年震荡”从备选的十个单词中脱颖而出,候选词汇中有时下的政治术语,例如“反法西斯”(Antifa)——“anti-facist”的缩写,随着时代的改变,这个词逐渐演变为代表政治运动的专有名词,还有“政治黑料”(kompromat)——指为敲诈勒索而收集的负面材料,尤指出于政治目的。今年九月份,俄罗斯政客Nikita Isaev在国家电视台上威胁说要“放出特朗普的黑料”,让这个词大火了一把。

榜单中还有“玻璃心人士”(broflake)一词,指对与自己观点相左的进步态度十分敏感,容易感到沮丧或愤怒的人;独角兽(unicorn),形容被做成五颜六色、闪闪发光的食物和饮料;还有奶昔鸭(Milkshake Duck),指一个人或一件事物在社交媒体上很受欢迎,但后来被人扒出了黑历史。这个单词源于互联网,最近一次“奶昔鸭”事件是田纳西男孩Keaton Jones的案例,他在一段视频中哭诉自己遭受了霸凌,但是他的父母却被扒出曾和邦联旗(这个旗帜在美国被视为带有种族主义的含义)合影。

通常来说,新选出的年度词汇会被收录进入牛津词典,但“青年震荡”这个词此前就已在其中了。它首次出现于20世纪60年代,时任《Vogue》杂志编辑的戴安娜·弗里兰(Diana Vreeland)造出了这个词,用来说明英国的年轻人如何改变了全球的时尚和音乐潮流。

牛津词典编纂者Susie Dent认为,2017年的入围词汇显示“今年的热门词大都不是很阳光”,“像‘反法西斯’和‘政治黑料’这类词都反映了时代的不信任和丧气。‘青年震荡’终于能给我们一些改变的希望,并且这个词造得也很有趣。以这样的单词来结束艰难而纷乱的一年,似乎是个正确的决定。”

西班牙加泰罗尼亚的年轻抗议者。图片来源:EPA

牛津词典负责人Casper Grathwohl表示:“‘青年震荡’也许并不是年度词汇最顺理成章的选择,它在美国并没有得到广泛认可,但是在英国,有证据表明这个词已经越来越火了。”

Grathwohl写了一篇博客来解释为什么选中了它:“我们选择了‘青年震荡’这个词,是因为实际数据遥遥领先,在语言上也饶有趣味。但是对我来说更重要的是,当下我们的语言反映出的,都是我们内心深处的不安和疲惫,很少有像这样的政治词汇还能让人感觉到希望。有些年度词汇,你选中它是因为你知道它所描述的时代已经到来了,而另一些词汇,属于它的时代还尚在门外徘徊,我们选中它,是希望这个时代早点来临……过去的这一年需要的是后一种词汇,让我们可以团结起来,一起为它助力。”

临近新年,其他一系列词典也选出自己的2017年度词汇,比如柯林斯词典选出了“假新闻”,韦氏词典选出了“女权主义”——在2017年初全球各地的女性大游行陆续开始后,这个词的关注度日益增长。

牛津词典2017年年度词汇选名单

反法西斯(Antifa)[名词]:由民间自治组织发起的政治抗议运动,该组织通常非常激进地反对法西斯主义和任何形式的极端右翼意识形态。

玻璃心人士(broflake)[名词,非正式,贬义]:因循守旧,遇到与自己意见相左的进步思想时,容易感到被冒犯或沮丧的人。

户外运动风(gorpcore)[名词]:一种结合了户外运动服装的搭配风格。

政治黑料(kompromat)[名词]:为勒索、诋毁或操控某人而收集到的负面材料,尤指出于政治目的。

奶昔鸭(Milkshake Duck)[名词]:起初在社交媒体上很受欢迎,但是很快就被扒出了黑历史的人或事物。

追热点(newsjacking)[名词]:利用时下大热的事件或新闻宣传产品或品牌的行为。

独角兽(unicorn)[形容词,用作定语]:指被染成彩虹色,用亮片装饰的东西,尤指食物或饮料。

星巴克的独角兽星冰乐。图片来源:AP

白人脆弱(white fragility)[名词]:白人在面对种族问题时的不适与防御姿态。

(翻译:都述文)

……………………………………

欢迎你来微博找我们,请点这里

也可以关注我们的微信公众号“界面文化”【ID:BooksAndFun】

来源:卫报

原标题:'Youthquake' named 2017 word of the year by Oxford Dictionaries

最新更新时间:12/18 10:08

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。

评论

暂无评论哦,快来评价一下吧!

下载界面新闻

微信公众号

微博

牛津词典揭晓2017年度词汇:“青年震荡”

2017年,年轻人的力量开始影响政治局势、扭转权力结构,我们从今年流行的几大热词中就能看出这一点。

在伦敦进行抗议的一名学生。图片来源:Alamy Stock Photo

“青年震荡(youthquake)”这个词汇被牛津词典评选为2017年度词汇,指的是“由年轻人的行为引起的重大文化、政治或社会变化”。

2017年,经常被人诟病的“千禧一代”推动了政治变革,这个单词的使用频率也同比增长了401%。牛津出版社引用了英国和新西兰大选的例子,以说明年轻的选民大多支持反对党。

“青年震荡”从备选的十个单词中脱颖而出,候选词汇中有时下的政治术语,例如“反法西斯”(Antifa)——“anti-facist”的缩写,随着时代的改变,这个词逐渐演变为代表政治运动的专有名词,还有“政治黑料”(kompromat)——指为敲诈勒索而收集的负面材料,尤指出于政治目的。今年九月份,俄罗斯政客Nikita Isaev在国家电视台上威胁说要“放出特朗普的黑料”,让这个词大火了一把。

榜单中还有“玻璃心人士”(broflake)一词,指对与自己观点相左的进步态度十分敏感,容易感到沮丧或愤怒的人;独角兽(unicorn),形容被做成五颜六色、闪闪发光的食物和饮料;还有奶昔鸭(Milkshake Duck),指一个人或一件事物在社交媒体上很受欢迎,但后来被人扒出了黑历史。这个单词源于互联网,最近一次“奶昔鸭”事件是田纳西男孩Keaton Jones的案例,他在一段视频中哭诉自己遭受了霸凌,但是他的父母却被扒出曾和邦联旗(这个旗帜在美国被视为带有种族主义的含义)合影。

通常来说,新选出的年度词汇会被收录进入牛津词典,但“青年震荡”这个词此前就已在其中了。它首次出现于20世纪60年代,时任《Vogue》杂志编辑的戴安娜·弗里兰(Diana Vreeland)造出了这个词,用来说明英国的年轻人如何改变了全球的时尚和音乐潮流。

牛津词典编纂者Susie Dent认为,2017年的入围词汇显示“今年的热门词大都不是很阳光”,“像‘反法西斯’和‘政治黑料’这类词都反映了时代的不信任和丧气。‘青年震荡’终于能给我们一些改变的希望,并且这个词造得也很有趣。以这样的单词来结束艰难而纷乱的一年,似乎是个正确的决定。”

西班牙加泰罗尼亚的年轻抗议者。图片来源:EPA

牛津词典负责人Casper Grathwohl表示:“‘青年震荡’也许并不是年度词汇最顺理成章的选择,它在美国并没有得到广泛认可,但是在英国,有证据表明这个词已经越来越火了。”

Grathwohl写了一篇博客来解释为什么选中了它:“我们选择了‘青年震荡’这个词,是因为实际数据遥遥领先,在语言上也饶有趣味。但是对我来说更重要的是,当下我们的语言反映出的,都是我们内心深处的不安和疲惫,很少有像这样的政治词汇还能让人感觉到希望。有些年度词汇,你选中它是因为你知道它所描述的时代已经到来了,而另一些词汇,属于它的时代还尚在门外徘徊,我们选中它,是希望这个时代早点来临……过去的这一年需要的是后一种词汇,让我们可以团结起来,一起为它助力。”

临近新年,其他一系列词典也选出自己的2017年度词汇,比如柯林斯词典选出了“假新闻”,韦氏词典选出了“女权主义”——在2017年初全球各地的女性大游行陆续开始后,这个词的关注度日益增长。

牛津词典2017年年度词汇选名单

反法西斯(Antifa)[名词]:由民间自治组织发起的政治抗议运动,该组织通常非常激进地反对法西斯主义和任何形式的极端右翼意识形态。

玻璃心人士(broflake)[名词,非正式,贬义]:因循守旧,遇到与自己意见相左的进步思想时,容易感到被冒犯或沮丧的人。

户外运动风(gorpcore)[名词]:一种结合了户外运动服装的搭配风格。

政治黑料(kompromat)[名词]:为勒索、诋毁或操控某人而收集到的负面材料,尤指出于政治目的。

奶昔鸭(Milkshake Duck)[名词]:起初在社交媒体上很受欢迎,但是很快就被扒出了黑历史的人或事物。

追热点(newsjacking)[名词]:利用时下大热的事件或新闻宣传产品或品牌的行为。

独角兽(unicorn)[形容词,用作定语]:指被染成彩虹色,用亮片装饰的东西,尤指食物或饮料。

星巴克的独角兽星冰乐。图片来源:AP

白人脆弱(white fragility)[名词]:白人在面对种族问题时的不适与防御姿态。

(翻译:都述文)

……………………………………

欢迎你来微博找我们,请点这里

也可以关注我们的微信公众号“界面文化”【ID:BooksAndFun】

来源:卫报

原标题:'Youthquake' named 2017 word of the year by Oxford Dictionaries

最新更新时间:12/18 10:08

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。