对于外贸人来说,每次参加国际展会都很重要,毕竟花了大笔钱去国外参加展会,要是一个合同拿不到,回来也不好交差。不过,这种展会上,各家都倾尽全力,拼的不仅仅是产品和价格,也讲究人情世故,好在我有讯飞双屏翻译机2.0的帮忙,能让我更快俘获客户“芳心”。最近几场展会,我靠它拿下不少订单。
很多网友可能会说,一个外贸人出国参加展会还需要拿外语翻译机?反正我每次都带,原因很简单,国际展会上的客户来自全球各个国家,虽然大家可能都能用英语进行一定程度上的交流,但涉及一些专业词汇时,还是担心自己说的不够准确。
像我最近参加德国的一场工业展,当时旁边两个老外说的就是德语,我只能听懂简单的几句话,直接拿出讯飞双屏翻译机2.0,它自动识别语言帮我翻译出对方的说话内容,一看和我的业务正好契合。建联之后,对方对我们公司也比较感兴趣,虽然展会上没有确定合作,但对方也邀请我第二天去他们那详细聊一聊。最终,我帮公司拿下了这一单。有一说一,如果当时没有讯飞双屏翻译机2.0,这个合作的机会是不是就没了?
而且讯飞双屏翻译机2.0在星火大模型的加持下,翻译更自然不生硬,能迅速给交流对象留下良好印象,而这也是合作的基础之一。就拿之前跟欧洲客户的一次商务洽谈来说,当时,竞争对手在报价上比我们低一个点,我自己都觉得没戏了。结果对方的翻译在表达上用词不当,语气略显傲慢,直接引发了客户的不满。而我在讯飞双屏翻译机2.0的帮助下,跟对方沟通措辞恰当,充分照顾到客户的情绪和当地的习惯。凭借这一点,结合我们优秀的产品品质,成功赢得客户的好感,后续顺利拿下合作订单 。
讯飞双屏翻译机2.0还有一个很给力的地方,那就是它的专业词汇翻译。像我们参加国际展会,现场讲的很多内容不仅专业性较高,而且有不少行业“黑话”。即便是专业翻译人员,也难免在理解和翻译时出现偏差,而一旦翻译出现错误,影响后续合作都算好的,要是严重点是要吃官司的。但这款外语翻译机则不同,它能够准确给出恰当译文,让我与客户的沟通不因语言问题受阻 ,无论是产品核心技术解析,还是供应链合作条款探讨,都能轻松应对。
写在最后,或许有人会说,手机翻译不能用吗?这个怎么说呢,手机在展会上也能应急,但不论是翻译效果,还是专业性都不如讯飞双屏翻译机2.0,而且手机随时可能因为来电而打断交流,或者没信号也影响翻译,但讯飞双屏翻译机2.0就不同了,无网络也很流畅准确。所以,如果你想要在国外展会拿下更多订单,不妨试一试外语翻译机。
(免责声明:本文为本网站出于传播商业信息之目的进行转载发布,不代表本网站的观点及立场。本文所涉文、图、音视频等资料之一切权力和法律责任归材料提供方所有和承担。本网站对此咨询文字、图片等所有信息的真实性不作任何保证或承诺,亦不构成任何购买、投资等建议,据此操作者风险自担。)
评论