MeToo时代下软色情杂志上的女性剪影

这些作品体现的是男性体验世界的真正方式,而非画面中女孩的性征。

Bubblegum,2016年 图片来源:Ina Jang

不久前,《纽约》(New York)杂志上刊登的一篇文章探讨了#MeToo时代下纯艺术领域里的男性视角,其中包括了对很多艺术家的采访。28岁的画家Tschabalala Self谈及了巴尔蒂斯(Balthus)颇具争议性的画作《做梦的特瑞莎》(Thérèse Dreaming)——在这幅画中,他描绘了一名摆出撩人姿势的少女。Tschabalala Self说道,“这幅作品体现的是男性体验世界的真正方式,而非画中女孩的性征。”

摄影艺术家Ina Jang的系列新作也狡黠地体现了这一点。该系列正在Foley画廊的“乌托邦”(Utopia.)展上展出,其内容是一组电子拼贴照片,素材则来自Ina Jang在类似《花花公子》的日韩软色情杂志上找到的女性图片。Ina Jang在去年接受《英国摄影期刊》(British Journal of Photography)采访时称,她发现这些杂志里的模特们摆的都是最常见的“标志性”姿势,她们往往被描绘得“顺从而无助”。这种性诱惑体现的是脆弱性——不仅在这些杂志上如此,在其他很多情况下也是如此。

Ina Jang出生在韩国,但现在主要活跃在纽约。她最知名的作品是拼贴画——其作品往往会幽默地扭曲时尚摄影的风格,并遮住图片中女性的面庞。在“乌托邦”展上展出的作品中,她刻画的人物们完全没有任何身体特征。她剪下了软色情杂志模特的照片并只拍摄了其外轮廓,这成为了她创作的基础。作品中剪影轮廓的内部空空如也,只有均匀的浅桃色、浅黄色与浅粉色填充,其背后则是蜡笔色或霓虹灯般渐变色的背景。作品中保留了原图质感的只有那一绺绺光亮的秀发,这让人联想到那些线条裁剪得十分圆润的换衣纸娃娃。这些作品中没有女性出现,有的只是女人体态的空白剪影。在脱去了模特们具体形象的空间中,她们的身体姿势、手势以及那暗示着性爱的构图与剪影身后的黑色阴影一样扎眼。

Tangerine,2017 图片来源:Ina Jang

那些剪影有的朝前倾斜,有的向后舒展,有的则把头歪向一边,让人立刻意识到这是在调情。有的图像则显然另有深意,比如“泡泡糖”(Bubblegum)一图中张开的双腿;其他图片的表达方式则更巧妙,比如“蕾丝”(Lace)一图中故意摆出的矜持姿态——图中女子扭着躯干跪向观者,那构图仿佛在暗示:是观者在房间一角意外地发现了她。对美国人而言,这种场景一定会让他们联想到多佛·查尼(Dov Charney,快时尚品牌American Apparel创始人。在他领导American Apparel期间,公司的营销活动常因大胆挑衅的性暗示内容为人诟病)和特里·理查德森(Terry Richardson,美国著名摄影师,常拍摄充斥性暗示的照片)的那种色情美学。

Lemonade,2016 图片来源:Ina Jang
Fushsia,2016 图片来源:Ina Jang

在我第一次看到“乌托邦”展上的那些作品时,我立刻想到了纺织品艺术家Erin M. Riley。他的一些作品与Ina Jang的作品一样,描绘了裸体且隐去了面部的女性。类似地,其素材取自色情影片。4月底,Erin M. Riley在Instagram上分享了他的一个新项目:一部名叫“声音”(The Voices)的作品。这部作品中的女性虽被隐去了面庞,但能让人一眼认出是奥运体操运动员亚历山德拉·拉丝曼(Aly Raisman)——去年下半年到今年年初,队医拉里·纳萨尔(Larry Nassar)因利用职务之便猥亵包括她在内的女性运动员而被定罪,而这幅作品中出现的正是她在拉里·纳萨尔被判决时公开作证的图像。作品中的人物穿着亚历山德拉·拉丝曼在庭审上穿着的同款外套,但让人一眼识别出其身份的是她的前脸:一束头发高高扎起,垂下的发尾分落两侧。整个画面是一声有力的“不”,作品中亚历山德拉·拉丝曼的面容被完全隐去,使得她不必受那种侵犯性目光的注视。同时,这幅作品也是在向亚历山德拉·拉丝曼那坚定的力量致敬。

“乌托邦”展的邀请函采用了糖果色的设计,它和展览上Ina Jang的作品一道表达着抗议。Ina Jang处理图片的手法十分高明:图中的真人女子被隐去,那些没有了面部女性轮廓不是通往灵魂的窗户,而是一面双面镜。一方面,Ina Jang含蓄地暗示着作品真正的主人公其实正是观者——我们成了内在空空如也的玩物。另一方面,我们能感受到,那种不怀好意的目光一直蠢蠢欲动。

Bonbon,2017 图片来源:Ina Jang
Peach,2016 图片来源:Ina Jang
Misty,2016 图片来源:Ina Jang
Strawberry,2017 图片来源:Ina Jang
Lace,2017 图片来源:Ina Jang
Watermelon,2016 图片来源:Ina Jang

翻译:王宁远

来源:The New Yorker

原标题:The Passive Silhouettes of Women in Asian Soft-Core Magazines

0
表情
您至少需输入5个字

评论(0)