正在阅读:

深耕音乐剧市场六年,「七幕人生」接下来如何对标开心麻花

扫一扫下载界面新闻APP

深耕音乐剧市场六年,「七幕人生」接下来如何对标开心麻花

不断扩宽音乐剧在中国市场落地的想象空间。

作者:查沁君

编辑:范琳琳

13年前,《放牛班的春天》刚在法国上映半年,导演巴拉蒂第一次来到中国做电影宣传。在上海市中心的一块广告牌上,显眼地挂着电影的宣传海报。尚未走进大厅,厅内就传来中国的合唱团在唱《放牛班的春天》中的歌曲。

“当时我很惊讶,我没有想到在中国有这么多喜欢电影《放牛班的春天》的观众们,而且还能在异国听到自己编写的这首歌曲。”巴拉蒂在音乐剧《放牛班的春天》中文版发布会上说。

“我每一次来中国都会有新的发现,这让我觉得放牛班的故事将一直未完待续。”巴拉蒂说道。巴拉蒂此次来到中国是因为受到中国音乐剧品牌“七幕人生”的邀请,共同启动中文版音乐剧《放牛班的春天》。

作为西方舶来品,音乐剧入驻中国市场的历史不算悠久。近些年来,随着文化领域的消费能力不断提高,入局玩家在原版、中文版以及原创音乐剧上持续发力,音乐剧的演出剧目逐渐丰富,观剧人群成倍增长,市场规模不断扩大。

正是看中这一趋势,诞生于2012年的七幕人生走上了海外经典音乐剧引进、中文版制作以及运营之路。

六年间,七幕人生共制作了《我,堂吉诃德》、《Q大道》、《一步登天》、《音乐之声》《灰姑娘》《近乎正常》六部中文版音乐剧,累积巡演场数逾千场,足迹覆盖五六十个城市。正在攒局阶段的《放牛班的春天》将于明年五月正式开启首演。

今年四月,七幕人生获得由阿里文娱集团现场娱乐事业群领投的B+轮融资,成为迄今为止音乐剧演出行业最大规模单笔融资的新纪录。

七幕人生对于中国音乐剧市场的意义还在于,从无到有建立起西方经典音乐剧的版权引进和本土化制作的流程,开发了集线下演出、艺人经纪、和线上原创内容制作、少儿艺术培训等为一体的业务板块,不断扩宽音乐剧在中国市场落地的想象空间。

这一次,七幕人生携手法方电影导演和制片,共同制作中文版《放牛班的春天》,既是其音乐剧路线的一贯延续,同时也是其进一步完善产业链的一环。

“放牛班”的故事未完待续

七幕人生的故事正在上演

“纸飞机+挥动的小手——那一刻,什么都值了。”

这是电影《放牛班的春天》在豆瓣五十万条评论中点赞数最高的一条,豆瓣评分高达9.2分。电影讲述的是一位平凡老师用音乐打开一群顽劣少年封闭心灵的故事。十四年过去了,评论数还在继续累积,“放牛班”的故事也从未终结。

2017年,由电影版原班人马打造,导演巴拉蒂亲自执导的法语音乐剧《放牛班的春天》在法国多个城市巡演,场次高达120场,逾20万观众现场观看。穿过时光隧道,原版经典旋律一响起,瞬间将不同时代的观众再一次拉进“放牛班”的世界。

此时,远在中国的杨嘉敏偶然间听朋友说起电影版《放牛班的春天》被改编成了音乐剧在巴黎首演,还取得了不错的反响时,当即做出决定,飞往法国洽谈合作事宜。历经一年多的反复沟通、谈判和磋商,终于拿到了这部作品在全球范围内的中文版的独家授权。

因为杨嘉敏觉得,这事儿在中国也能成。“这部作品非常适合改编成音乐剧,它有很好的能够传世的音乐,这些音乐是不分国界不分语言的。还有触动人心的故事,与中国观众也能产生共鸣。这些都是一个音乐剧作品所应该具备的必要条件。”

谈起为何将音乐剧的首次外文版权授予七幕人生时,原版制作人Jean-Marc Vicariot说道:“我们希望可以把这部音乐剧推向全世界,七幕人生的版权团队最先找到我们,并在波尔多见面洽谈合作事宜。他们团队专业化的制作人才和系统化的流程也是促成合作的重要原因。我相信带给法国观众的感动同样也能传递给中国观众。”

从法文电影到中文音乐剧,改编难度显而易见。首先电影和音乐剧存在艺术表现方式上的差异。对于场景和人物的展现,电影主要采用特写镜头;而在音乐剧里,则是通过灯光效果以及舞台布景,实现远近景的转换,获得不同的视觉效果。

以电影里的一个经典镜头为例,在马修老师离开学校时,所有孩子们都跑去高楼的二层,纷纷从窗口扔下纸飞机,来表达对马修的挽留和怀念。同一个场景转换到空间相对逼仄的音乐剧里,巴拉蒂说:“我们到时也会在音乐剧里建一栋楼,也会有一样地扔纸飞机的动作。”

“关于电影的戏剧化,我不能够分出谁优谁劣,只是不一样的特点跟表现手法。最重要的是,面对同一首歌曲,观众平时更多的是在经过后期加工的碟子或电脑上听,总会有一点距离感,但在音乐剧里的话,它最大的力量就来自于面对面的感染力。”巴拉蒂补充说道。

改编还涉及“度”的拿捏。如何保持原版精髓,又能实现中国化的植入是七幕人生需要考虑的关键一环。对此,杨嘉敏坦言,七幕人生对于海外音乐剧的本土化改编,视剧目本身而定。《Q大道》将故事背景从纽约搬到上海,在笑点的处理上也做了适应中国喜剧的改变。而《音乐之声》则基本保留原有的奥地利背景和叙事情节。

至于《放牛班的春天》,巴拉蒂告诉《新商业情报NBT》(微信公众号ID:newbusinesstrend):“电影版的背景设置在二战时期,假如搬到中国,我相信中国一定存在某一段时期适合作为背景。剧里面的文化暗示和歌曲也可以做本土化的改编,但故事梗概、人物结局和传递的精神需要遵循原著。”

《放牛班的春天》最大魅力还在于孩子们天籁般的歌声。为此,北京站第一场“最美男童声”的海选面试已经正式启动,未来半年时间里,七幕团队还会在其他一线城市以及对应的巡演城市,选拔唱跳演俱佳的小朋友,他们将在七幕剧团进行为期两个月的训练排演。

为保证作品质量和原著调性,巴拉蒂将参与到男童声的选拔过程中,并担任中文版音乐剧的监制,和法方制作人Jean-Marc Vicariot连同中方团队一起合作把关。

此外,美国百老汇戏剧导演约瑟夫 格雷夫斯将担任此次音乐剧《放牛班的春天》中文版的导演。

中方执行制作人侯天洋介绍:“明年要带着这些小演员们走一百多场巡演,小时候春游就两天,现在要带着他们游一年的时间,去那么多地方,这真的是一件很考验人的事情。”考虑到课业、变声等客观情况,预计将在全国范围内招募几十到上百名小演员进行排练。

三驾马车拉动全产业链

少儿艺术培训或成新蓝海

实际上,《放牛班的春天》中文版音乐剧的真正开端要回到2012年——七幕人生成立那年。

为什么一定要做音乐剧?这是杨嘉敏成立七幕人生时,被问得最多的问题。从大学时期接触音乐剧,毕业后在日本软银工作,进一步关注到日本的音乐剧文化市场。她发现这是一个近百亿元的蓝海市场,而且存在复制到文化基因相似的中国市场的可能。

“中国观众在今天需要音乐剧。在我看来它是一种仪式感,就像《小王子》里面说的,仪式感是使一天不同于其他的日子,是使某一些时刻不同于其他时刻的一些瞬间,而音乐剧就提供了这样一个机会,让大家暂时放下生活的琐碎,去拥抱真正属于自己的时刻。”杨嘉敏向《新商业情报NBT》(微信公众号ID:newbusinesstrend)解释道。

公司成立后,摆在杨嘉敏面前的首要难题是,源于英国、兴盛于美国的音乐剧如何打开几近空白的中国市场。她的选择是通过引进历史悠久、口碑良好的百老汇经典音乐剧目来降低风险。这些作品在文化基因类似的亚洲国家如日韩都曾反复得到验证,能够为它的中国化落地提供又一重保障。

为了让音乐剧在中国能有更好的生长环境和更高的接受度,七幕人生还承担了大众层面上的市场教育功能。除了下沉到中小学开设音乐剧教程和讲座、在大学里成立音乐剧社团,七幕人生还以小型演唱会的形式在全国高校巡演其音乐剧中的片段和歌曲。

《我,堂吉诃德》是七幕人生推出的第一部音乐剧。在随后数年中,七幕人生陆续引进《Q大道》、《音乐之声》等百老汇经典剧目,并进行汉化改编。

贯穿其剧目选择的核心标准是触动人心。杨嘉敏曾经也会从定量的角度去测量,这些剧目在国外的获奖次数以及原生国家的上演复牌次数,来观测其是否具有足够强的生命力。但后来,发现这些所谓的尺度或标准不过是外壳,“我觉得一个好的音乐剧作品,只有当他能真正的引起观众的广泛的共鸣,共情,或者是感动的时候,才有可能具备穿越时空的力量,在时间的长河当中沉淀下来。”

与此同时,深耕中国音乐剧市场六年,七幕人生在不断拓宽业务板块和商业模式的想象空间。该公司目前已形成集线下演出、少儿培训、艺人经纪和原创内容为一体的业务矩阵,并形成闭环相互联动。

其中,线下演出是七幕人生传统的核心板块,除了每年制作一批新剧目,老剧目也会在全国各地规模化、持续巡演。七幕人生已在全国五十多个城市,累计演出上千场音乐剧,线下演出板块也构成公司盈利模式中的最大比重的一环。

杨嘉敏说,“接下来我们比较大的变化就是从巡演模式转向重演模式。”具体来讲,参照开心麻花总部打样,子公司深耕的策略,七幕人生在单个城市的演出密度逾200场时,会考虑将巡演模式逐步转化为驻演模式,诸如在北上广深驻扎下来,形成固定剧场,招募当地演员,稳定上演新老剧目。这样的模式能使其成本能减少至50%,用以谋求最高的运营效率和规模化利润。

少儿艺术培训是第二驾马车。无论是《灰姑娘》、《音乐之声》还是《放牛班的春天》都是典型的合家欢剧目,除了低幼向的观看群体,还涉及小演员的筛选出演。

看到少儿培训的市场潜力,去年年底,七幕人生携手少儿音乐剧培训品牌之一Stagecoach Performing Arts,面向中国家庭推出了英式少儿音乐剧培训产品,首批120名小学员已经毕业,有些学员还被选拔参演《音乐之声》。现在少儿培训业务扩展迅速,从去年到今年增速高达500%,预计明年能达到线下演出三分之一到一半的体量。

“我们的优势在于每年500场的演出,积累了数百万的观众池子,且80%是是家庭群体,他们中的一部分有潜力转化成少儿艺术培训的消费人群。韩寒曾带着孩子观看并表示过极大兴趣,对我们来说也是很好的一次品牌背书。” 杨嘉敏告诉《新商业情报NBT》(微信公众号ID:newbusinesstrend)。

构成三角业务板块的最后一块是艺人经纪和原创内容。杨嘉敏坦言这一板块目前仍处于相对早期的探索阶段,相比线下演出,她将目光扩展至线上原创内容的增量市场。

对标开心麻花,从一开始深耕线下喜剧演出市场,辐射至自制喜剧电影、音乐剧、儿童剧、综艺各个喜剧赛道,逐渐构建全渠道的喜剧生态。同样的,七幕人生将以音乐剧为基线,开拓延展非剧场的线上音乐剧内容,如短视频、剧集综艺甚至是大电影。随着线上内容的开发,逐步签约全能的唱跳演俱佳的音乐剧艺人。

三块业务板块形成闭环、互相打通、彼此联动。一方面,线上原创内容为现场演出和少儿培训提供流量入口,从观众进行潜在用户转化;另一方面,少儿培训是输送人才、上台表演的出口;艺人经纪在赋能现场演出和线上内容需求的同时,还可为少儿培训提供师资力量。

加强巩固专业化壁垒

获音乐剧行业最大单笔融资

在纵向完善产业链的同时,七幕人生也在横向上加强巩固专业化壁垒。具体来讲,七幕团队构成在有制作部、市场部、业务部各司其职的同时;还在发展多个执行制作人,牵头不同剧目,以此支撑多个剧目的同时运作,联合纵横,协同发展。

杨嘉敏告诉《新商业情报NBT》(微信公众号ID:newbusinesstrend):“团队的专业性主要通过创作、制作和演员这三方面来保证。”

从创作层面,对于音乐剧来说,本土化的翻译至关重要,七幕的翻译团队不仅翻译公司的项目,还参与上海迪士尼《美女与野兽》、《狮子王》的翻译。

七幕人生逐步形成标准化和流程化的制作体系,并邀请到台湾的制作专家范朝煒来加盟七幕团队。他曾参与台湾几乎所有大型场馆的设计建造,和大型演出的技术支持,并形成以其为核心的《巴黎圣母院》、《摇滚莫札特》制作团队,他深谙现场演出的制作标准和流程体系。

此外,音乐剧的舞美、灯光和音像设计将和国际一线团队合作,制作《灰姑娘》时的合作方都是来自英国皇家莎士比亚剧团的舞美灯光设计师。

执行制作人也是七幕团队的核心力量之一,对他们的培养遵循了管培生制度。从剧目的前期制作、宣传到最后的票房,执行制作人需要在以上这些业务部门进行轮岗、熟悉业务,并保证足量的人员去应对新老剧目的统筹需求。

另一方面,好演员的诞生需要仰靠好作品的打磨,演员和作品互相成就彼此。在逐渐完善艺人经纪业务板块的同时,七幕人生将为演员提供更加系统专业的培训以及好作品的打磨输出。

今年四月,七幕人生获得由阿里文娱集团现场娱乐事业群领投的B+轮融资,成为迄今为止音乐剧演出行业最大规模单笔融资的新纪录。所融资金用于持续发力线下演出、少儿培训与艺人经纪,逐步加强专业化壁垒。这轮融资对于相对小众的音乐剧行业,无疑是一剂强心丸。

具体到合作业务上,阿里文娱集团现场娱乐事业群参与到了诸如《音乐之声》、《灰姑娘》等剧目的投资上,另外线上原创内容的搭载平台,七幕也将首选背靠阿里的优酷,以及在天猫和大麦上开设售票通道。

把镜头拉远一点,相较百老汇,中国的音乐剧演员还有较大的成长空间。但随着近两年音乐剧演出机会的递增,在数量和潜力上,中国音乐剧演员具有一定根基,但缺乏系统的音乐剧培训和实践机会。

环视整个中国音乐剧市场,除去七幕人生,开心麻花、上海文广都在发力音乐剧,但在杨嘉敏看来,选择走中文版音乐剧的路径是七幕人生区别于其它品牌最大差异和竞争壁垒。巡演本身在人力资金上可以复制,但核心的团队资源、专业素质以及系统化的体系流程是七幕人生这六年来构建的护城河。

谈到七幕人生未来三五年内的理想状态,杨嘉敏希望它能实现像日本四季集团的规模,中国前十的城市都能拥有七幕的驻演剧场,每年实现5000场演出体量。少儿艺术培训则能独立成长其垂类领域的头部品牌。

从2012年创立七幕人生到现在,杨嘉敏的状态就是每天处于解决问题的状态里,和音乐剧相伴的这六年,让她成为时间的朋友,时光的累积沉淀体现在作品、品牌和受众里,助推各个环节良性循环。“这件事情可能真的能促成一个百年老店(的诞生),而在中国是一定会出现百老汇的。”

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。

评论

暂无评论哦,快来评价一下吧!

下载界面新闻

微信公众号

微博

深耕音乐剧市场六年,「七幕人生」接下来如何对标开心麻花

不断扩宽音乐剧在中国市场落地的想象空间。

作者:查沁君

编辑:范琳琳

13年前,《放牛班的春天》刚在法国上映半年,导演巴拉蒂第一次来到中国做电影宣传。在上海市中心的一块广告牌上,显眼地挂着电影的宣传海报。尚未走进大厅,厅内就传来中国的合唱团在唱《放牛班的春天》中的歌曲。

“当时我很惊讶,我没有想到在中国有这么多喜欢电影《放牛班的春天》的观众们,而且还能在异国听到自己编写的这首歌曲。”巴拉蒂在音乐剧《放牛班的春天》中文版发布会上说。

“我每一次来中国都会有新的发现,这让我觉得放牛班的故事将一直未完待续。”巴拉蒂说道。巴拉蒂此次来到中国是因为受到中国音乐剧品牌“七幕人生”的邀请,共同启动中文版音乐剧《放牛班的春天》。

作为西方舶来品,音乐剧入驻中国市场的历史不算悠久。近些年来,随着文化领域的消费能力不断提高,入局玩家在原版、中文版以及原创音乐剧上持续发力,音乐剧的演出剧目逐渐丰富,观剧人群成倍增长,市场规模不断扩大。

正是看中这一趋势,诞生于2012年的七幕人生走上了海外经典音乐剧引进、中文版制作以及运营之路。

六年间,七幕人生共制作了《我,堂吉诃德》、《Q大道》、《一步登天》、《音乐之声》《灰姑娘》《近乎正常》六部中文版音乐剧,累积巡演场数逾千场,足迹覆盖五六十个城市。正在攒局阶段的《放牛班的春天》将于明年五月正式开启首演。

今年四月,七幕人生获得由阿里文娱集团现场娱乐事业群领投的B+轮融资,成为迄今为止音乐剧演出行业最大规模单笔融资的新纪录。

七幕人生对于中国音乐剧市场的意义还在于,从无到有建立起西方经典音乐剧的版权引进和本土化制作的流程,开发了集线下演出、艺人经纪、和线上原创内容制作、少儿艺术培训等为一体的业务板块,不断扩宽音乐剧在中国市场落地的想象空间。

这一次,七幕人生携手法方电影导演和制片,共同制作中文版《放牛班的春天》,既是其音乐剧路线的一贯延续,同时也是其进一步完善产业链的一环。

“放牛班”的故事未完待续

七幕人生的故事正在上演

“纸飞机+挥动的小手——那一刻,什么都值了。”

这是电影《放牛班的春天》在豆瓣五十万条评论中点赞数最高的一条,豆瓣评分高达9.2分。电影讲述的是一位平凡老师用音乐打开一群顽劣少年封闭心灵的故事。十四年过去了,评论数还在继续累积,“放牛班”的故事也从未终结。

2017年,由电影版原班人马打造,导演巴拉蒂亲自执导的法语音乐剧《放牛班的春天》在法国多个城市巡演,场次高达120场,逾20万观众现场观看。穿过时光隧道,原版经典旋律一响起,瞬间将不同时代的观众再一次拉进“放牛班”的世界。

此时,远在中国的杨嘉敏偶然间听朋友说起电影版《放牛班的春天》被改编成了音乐剧在巴黎首演,还取得了不错的反响时,当即做出决定,飞往法国洽谈合作事宜。历经一年多的反复沟通、谈判和磋商,终于拿到了这部作品在全球范围内的中文版的独家授权。

因为杨嘉敏觉得,这事儿在中国也能成。“这部作品非常适合改编成音乐剧,它有很好的能够传世的音乐,这些音乐是不分国界不分语言的。还有触动人心的故事,与中国观众也能产生共鸣。这些都是一个音乐剧作品所应该具备的必要条件。”

谈起为何将音乐剧的首次外文版权授予七幕人生时,原版制作人Jean-Marc Vicariot说道:“我们希望可以把这部音乐剧推向全世界,七幕人生的版权团队最先找到我们,并在波尔多见面洽谈合作事宜。他们团队专业化的制作人才和系统化的流程也是促成合作的重要原因。我相信带给法国观众的感动同样也能传递给中国观众。”

从法文电影到中文音乐剧,改编难度显而易见。首先电影和音乐剧存在艺术表现方式上的差异。对于场景和人物的展现,电影主要采用特写镜头;而在音乐剧里,则是通过灯光效果以及舞台布景,实现远近景的转换,获得不同的视觉效果。

以电影里的一个经典镜头为例,在马修老师离开学校时,所有孩子们都跑去高楼的二层,纷纷从窗口扔下纸飞机,来表达对马修的挽留和怀念。同一个场景转换到空间相对逼仄的音乐剧里,巴拉蒂说:“我们到时也会在音乐剧里建一栋楼,也会有一样地扔纸飞机的动作。”

“关于电影的戏剧化,我不能够分出谁优谁劣,只是不一样的特点跟表现手法。最重要的是,面对同一首歌曲,观众平时更多的是在经过后期加工的碟子或电脑上听,总会有一点距离感,但在音乐剧里的话,它最大的力量就来自于面对面的感染力。”巴拉蒂补充说道。

改编还涉及“度”的拿捏。如何保持原版精髓,又能实现中国化的植入是七幕人生需要考虑的关键一环。对此,杨嘉敏坦言,七幕人生对于海外音乐剧的本土化改编,视剧目本身而定。《Q大道》将故事背景从纽约搬到上海,在笑点的处理上也做了适应中国喜剧的改变。而《音乐之声》则基本保留原有的奥地利背景和叙事情节。

至于《放牛班的春天》,巴拉蒂告诉《新商业情报NBT》(微信公众号ID:newbusinesstrend):“电影版的背景设置在二战时期,假如搬到中国,我相信中国一定存在某一段时期适合作为背景。剧里面的文化暗示和歌曲也可以做本土化的改编,但故事梗概、人物结局和传递的精神需要遵循原著。”

《放牛班的春天》最大魅力还在于孩子们天籁般的歌声。为此,北京站第一场“最美男童声”的海选面试已经正式启动,未来半年时间里,七幕团队还会在其他一线城市以及对应的巡演城市,选拔唱跳演俱佳的小朋友,他们将在七幕剧团进行为期两个月的训练排演。

为保证作品质量和原著调性,巴拉蒂将参与到男童声的选拔过程中,并担任中文版音乐剧的监制,和法方制作人Jean-Marc Vicariot连同中方团队一起合作把关。

此外,美国百老汇戏剧导演约瑟夫 格雷夫斯将担任此次音乐剧《放牛班的春天》中文版的导演。

中方执行制作人侯天洋介绍:“明年要带着这些小演员们走一百多场巡演,小时候春游就两天,现在要带着他们游一年的时间,去那么多地方,这真的是一件很考验人的事情。”考虑到课业、变声等客观情况,预计将在全国范围内招募几十到上百名小演员进行排练。

三驾马车拉动全产业链

少儿艺术培训或成新蓝海

实际上,《放牛班的春天》中文版音乐剧的真正开端要回到2012年——七幕人生成立那年。

为什么一定要做音乐剧?这是杨嘉敏成立七幕人生时,被问得最多的问题。从大学时期接触音乐剧,毕业后在日本软银工作,进一步关注到日本的音乐剧文化市场。她发现这是一个近百亿元的蓝海市场,而且存在复制到文化基因相似的中国市场的可能。

“中国观众在今天需要音乐剧。在我看来它是一种仪式感,就像《小王子》里面说的,仪式感是使一天不同于其他的日子,是使某一些时刻不同于其他时刻的一些瞬间,而音乐剧就提供了这样一个机会,让大家暂时放下生活的琐碎,去拥抱真正属于自己的时刻。”杨嘉敏向《新商业情报NBT》(微信公众号ID:newbusinesstrend)解释道。

公司成立后,摆在杨嘉敏面前的首要难题是,源于英国、兴盛于美国的音乐剧如何打开几近空白的中国市场。她的选择是通过引进历史悠久、口碑良好的百老汇经典音乐剧目来降低风险。这些作品在文化基因类似的亚洲国家如日韩都曾反复得到验证,能够为它的中国化落地提供又一重保障。

为了让音乐剧在中国能有更好的生长环境和更高的接受度,七幕人生还承担了大众层面上的市场教育功能。除了下沉到中小学开设音乐剧教程和讲座、在大学里成立音乐剧社团,七幕人生还以小型演唱会的形式在全国高校巡演其音乐剧中的片段和歌曲。

《我,堂吉诃德》是七幕人生推出的第一部音乐剧。在随后数年中,七幕人生陆续引进《Q大道》、《音乐之声》等百老汇经典剧目,并进行汉化改编。

贯穿其剧目选择的核心标准是触动人心。杨嘉敏曾经也会从定量的角度去测量,这些剧目在国外的获奖次数以及原生国家的上演复牌次数,来观测其是否具有足够强的生命力。但后来,发现这些所谓的尺度或标准不过是外壳,“我觉得一个好的音乐剧作品,只有当他能真正的引起观众的广泛的共鸣,共情,或者是感动的时候,才有可能具备穿越时空的力量,在时间的长河当中沉淀下来。”

与此同时,深耕中国音乐剧市场六年,七幕人生在不断拓宽业务板块和商业模式的想象空间。该公司目前已形成集线下演出、少儿培训、艺人经纪和原创内容为一体的业务矩阵,并形成闭环相互联动。

其中,线下演出是七幕人生传统的核心板块,除了每年制作一批新剧目,老剧目也会在全国各地规模化、持续巡演。七幕人生已在全国五十多个城市,累计演出上千场音乐剧,线下演出板块也构成公司盈利模式中的最大比重的一环。

杨嘉敏说,“接下来我们比较大的变化就是从巡演模式转向重演模式。”具体来讲,参照开心麻花总部打样,子公司深耕的策略,七幕人生在单个城市的演出密度逾200场时,会考虑将巡演模式逐步转化为驻演模式,诸如在北上广深驻扎下来,形成固定剧场,招募当地演员,稳定上演新老剧目。这样的模式能使其成本能减少至50%,用以谋求最高的运营效率和规模化利润。

少儿艺术培训是第二驾马车。无论是《灰姑娘》、《音乐之声》还是《放牛班的春天》都是典型的合家欢剧目,除了低幼向的观看群体,还涉及小演员的筛选出演。

看到少儿培训的市场潜力,去年年底,七幕人生携手少儿音乐剧培训品牌之一Stagecoach Performing Arts,面向中国家庭推出了英式少儿音乐剧培训产品,首批120名小学员已经毕业,有些学员还被选拔参演《音乐之声》。现在少儿培训业务扩展迅速,从去年到今年增速高达500%,预计明年能达到线下演出三分之一到一半的体量。

“我们的优势在于每年500场的演出,积累了数百万的观众池子,且80%是是家庭群体,他们中的一部分有潜力转化成少儿艺术培训的消费人群。韩寒曾带着孩子观看并表示过极大兴趣,对我们来说也是很好的一次品牌背书。” 杨嘉敏告诉《新商业情报NBT》(微信公众号ID:newbusinesstrend)。

构成三角业务板块的最后一块是艺人经纪和原创内容。杨嘉敏坦言这一板块目前仍处于相对早期的探索阶段,相比线下演出,她将目光扩展至线上原创内容的增量市场。

对标开心麻花,从一开始深耕线下喜剧演出市场,辐射至自制喜剧电影、音乐剧、儿童剧、综艺各个喜剧赛道,逐渐构建全渠道的喜剧生态。同样的,七幕人生将以音乐剧为基线,开拓延展非剧场的线上音乐剧内容,如短视频、剧集综艺甚至是大电影。随着线上内容的开发,逐步签约全能的唱跳演俱佳的音乐剧艺人。

三块业务板块形成闭环、互相打通、彼此联动。一方面,线上原创内容为现场演出和少儿培训提供流量入口,从观众进行潜在用户转化;另一方面,少儿培训是输送人才、上台表演的出口;艺人经纪在赋能现场演出和线上内容需求的同时,还可为少儿培训提供师资力量。

加强巩固专业化壁垒

获音乐剧行业最大单笔融资

在纵向完善产业链的同时,七幕人生也在横向上加强巩固专业化壁垒。具体来讲,七幕团队构成在有制作部、市场部、业务部各司其职的同时;还在发展多个执行制作人,牵头不同剧目,以此支撑多个剧目的同时运作,联合纵横,协同发展。

杨嘉敏告诉《新商业情报NBT》(微信公众号ID:newbusinesstrend):“团队的专业性主要通过创作、制作和演员这三方面来保证。”

从创作层面,对于音乐剧来说,本土化的翻译至关重要,七幕的翻译团队不仅翻译公司的项目,还参与上海迪士尼《美女与野兽》、《狮子王》的翻译。

七幕人生逐步形成标准化和流程化的制作体系,并邀请到台湾的制作专家范朝煒来加盟七幕团队。他曾参与台湾几乎所有大型场馆的设计建造,和大型演出的技术支持,并形成以其为核心的《巴黎圣母院》、《摇滚莫札特》制作团队,他深谙现场演出的制作标准和流程体系。

此外,音乐剧的舞美、灯光和音像设计将和国际一线团队合作,制作《灰姑娘》时的合作方都是来自英国皇家莎士比亚剧团的舞美灯光设计师。

执行制作人也是七幕团队的核心力量之一,对他们的培养遵循了管培生制度。从剧目的前期制作、宣传到最后的票房,执行制作人需要在以上这些业务部门进行轮岗、熟悉业务,并保证足量的人员去应对新老剧目的统筹需求。

另一方面,好演员的诞生需要仰靠好作品的打磨,演员和作品互相成就彼此。在逐渐完善艺人经纪业务板块的同时,七幕人生将为演员提供更加系统专业的培训以及好作品的打磨输出。

今年四月,七幕人生获得由阿里文娱集团现场娱乐事业群领投的B+轮融资,成为迄今为止音乐剧演出行业最大规模单笔融资的新纪录。所融资金用于持续发力线下演出、少儿培训与艺人经纪,逐步加强专业化壁垒。这轮融资对于相对小众的音乐剧行业,无疑是一剂强心丸。

具体到合作业务上,阿里文娱集团现场娱乐事业群参与到了诸如《音乐之声》、《灰姑娘》等剧目的投资上,另外线上原创内容的搭载平台,七幕也将首选背靠阿里的优酷,以及在天猫和大麦上开设售票通道。

把镜头拉远一点,相较百老汇,中国的音乐剧演员还有较大的成长空间。但随着近两年音乐剧演出机会的递增,在数量和潜力上,中国音乐剧演员具有一定根基,但缺乏系统的音乐剧培训和实践机会。

环视整个中国音乐剧市场,除去七幕人生,开心麻花、上海文广都在发力音乐剧,但在杨嘉敏看来,选择走中文版音乐剧的路径是七幕人生区别于其它品牌最大差异和竞争壁垒。巡演本身在人力资金上可以复制,但核心的团队资源、专业素质以及系统化的体系流程是七幕人生这六年来构建的护城河。

谈到七幕人生未来三五年内的理想状态,杨嘉敏希望它能实现像日本四季集团的规模,中国前十的城市都能拥有七幕的驻演剧场,每年实现5000场演出体量。少儿艺术培训则能独立成长其垂类领域的头部品牌。

从2012年创立七幕人生到现在,杨嘉敏的状态就是每天处于解决问题的状态里,和音乐剧相伴的这六年,让她成为时间的朋友,时光的累积沉淀体现在作品、品牌和受众里,助推各个环节良性循环。“这件事情可能真的能促成一个百年老店(的诞生),而在中国是一定会出现百老汇的。”

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。