正在阅读:

40年,中国武侠到底有没有征服国际?

扫一扫下载界面新闻APP

40年,中国武侠到底有没有征服国际?

如果说1975年的《侠女》将中国武侠电影推向了世界,那么经过25年漫长的独行,2000年《卧虎藏龙》的戛纳展映,华语武侠电影才再次受到礼遇。

《侠女》

作者 | 王小羊

在未来两天内,另类武侠代表导演徐浩峰将带着他的《刀背藏身》亮相戛纳电影节,官宣定档今年暑期,这部千呼万唤始出来的电影终于要跟观众见面了。

历经《倭寇的踪迹》、《箭士柳白猿》的小众实验,《一代宗师》、《师父》的声名鹊起,徐浩峰蛰伏许久的新作《刀背藏身》选择在戛纳高调回归,显然诉求不小。

事实上,中国武侠与戛纳渊源已久。

1975年,胡金铨导演的《侠女》一举斩获最高技术大奖,将中国的“侠”推向世界;25年后,李安的《卧虎藏龙》在戛纳迎来十几分钟的喝彩。

《卧虎藏龙》

周润发与章子怡的竹林对战,更让人忆起《侠女》,冥冥之中迎来“思想”的传承与轮回;而2015年侯孝贤凭借《刺客聂隐娘》拿下最佳导演奖,更将古老东方最美的诗意展现在世界面前。

换一个角度看,这个顶级电影节又似乎并未真正与大众认知的武侠“结缘”。

胡金铨拿的是技术类奖,中国的人情世故并不能有效地向西方“渗透”,“A Touch of Zen”的含义他们真的懂吗?

侯孝贤自己也说,武术不过是《刺客聂隐娘》的一层外衣,因为文化拍到很深的地方,归根结底是“关于人的存在和生活”,那才是戛纳看重的。

《刺客聂隐娘》

不过44年来,戛纳与中国武侠电影的故事却有许多值得书写。

不能让任何事影响《侠女》得奖

《侠女》徐枫剧照

《侠女》主演徐枫回忆过这样一幕:1975年,她随导演胡金铨等人一同前往戛纳,当时徐枫想让一位女性朋友陪她同住酒店,遭到法国选片人皮埃尔·里斯安(Pierre Rissient)的强烈反对,因为他怕外界误会徐枫是女同。

尽管那时25岁的徐枫甚至都没听过这个词,但皮埃尔归根结底要确保一件事——不能让任何事影响《侠女》得奖。

作为将中国武侠电影引入欧洲尤其是戛纳的第一人、法国电影界颇具影响力的幕后推手,皮埃尔·里斯安是一个业内无法忽视的名字。

皮埃尔去世时81岁

凭借标志性的秃头、丰满的腰身、来自世界各地的T恤衫,皮埃尔几乎是唯一一个不穿燕尾服就能自由进出电影宫的人。

多年来他一直是戛纳的“星探”,克林特·伊斯特伍德、简·坎皮恩等都得益于他的发掘。遗憾的是,这位习惯在暗处行动的“特工”已于2018年5月5日去世。

1969年,中国女导演唐书璇的影片《董夫人》希望在法国上映,美国影评人米勒找到皮埃尔寻求帮助,后来电影成功在法国艺术院线公映,反响不错。

《董夫人》剧照

之后唐书璇又拍摄了第二部作品,但做后期时她不太满意,1973年便邀请皮埃尔前往香港看片,希望他能提一些建议。

而借着那次机会,皮埃尔也接触到了不少中国导演的电影,其中就包括胡金铨的作品,进而促成了1975年《侠女》的戛纳之行。

胡金铨在片场
胡金铨为徐枫整理造型

皮埃尔评价:“这是在《董夫人》之后,第一部给西方人留下深刻印象的中国作品。”

但其实当年胡金铨自费参加戛纳电影节,更多是为寻求国外发行商机的不得已之举。因拍摄《侠女》耗财耗力,历时3年才最终完成,这导致联邦影业老总——纺纱业巨子沙荣峰不快,与胡金铨分道扬镳。

加上电影上映后票房和口碑皆不理想,胡金铨才决定剪辑三小时的国际版送往戛纳参赛,夺下“最高技术大奖”后,电影卖出欧洲版权,才得以弥补了亏损。

胡金铨、徐枫等参加戛纳电影节

徐枫透露,第一次来世界级的影展,除了受到前所未有的礼遇,在餐会上还碰到了法国影星阿兰·德龙。她兴奋地跟胡金铨说:“导演,我要跟他合影哎,我是他影迷!”

不料胡金铨却回道:“坐着!他来跟你合影还差不多!”因为胡导演觉得“你(现在)也是大明星了,干嘛要主动跟他合影”?

李安和《卧虎藏龙》的轮回

《卧虎藏龙》章子怡剧照

香港导演杜琪峯至今记得看《卧虎藏龙》时内心翻涌,尤其是杨紫琼和章子怡那场屋顶追逐戏,让他想起胡金铨。

《山中传奇》徐枫和吴明才在树林中追打的戏,当年杜琪峯没看懂,他说:“打打打,追追追,只有个鼓和人在追,什么方向都看不清。”

《山中传奇》海报

但许多年后,这位导演坐在戏院里,对当下的李安、逝去的胡金铨肃然起敬:“李安导演,你真得到了那场戏的神韵。胡金铨导演当年做不到,因为没钱。你今天有钱了,真的拍出了他当时的想法。”

香港影评人罗卡曾评价胡金铨:作为一个电影导演、天涯行脚僧,他有时走得太慢,有时走得太快,似乎都与我们的脚步若即若离。

而杜琪峯则相信世间有轮回,这种轮回是思想,“如果你建立的东西能影响后来人,那便是轮回。”

如果说1975年的《侠女》将中国武侠电影推向了世界,那么经过25年漫长的独行,2000年《卧虎藏龙》的戛纳展映,华语武侠电影才再次受到礼遇。

《卧虎藏龙》法国版海报

玉娇龙飞下悬崖时,全场喝彩鼓掌长达十几分钟,以致于完全无法听到李玟演唱的片尾曲《月光爱人》。周润发与章子怡的竹林对战,更让人忆起《侠女》。

《卧虎藏龙》竹林战
《侠女》竹林战

李安特别谈到:“胡金铨导演启发了我,他影响我最深的即是所谓的‘气韵’,还有空间处理的美学、视觉感,以及角色之间的关联和互动,本质上来说,我认为这些比武打动作更重要。”

在《卧虎藏龙》里,很多地方看起来像是在致敬胡金铨,但李安认为恰好相反:“你必须先有自己的想法,可能追本溯源后才发现:噢,原来这是来自那里。你必须要知道这两者的区别。”

李安在《卧虎藏龙》片场

李安想要做出一些隐喻,让玉娇龙这个角色代表一种性别压抑,或是有点异想天开、有点莽撞,伴随着移动,又要有点抽象感,于是他想到了竹子。

在东方文化里,人们着迷于竹子。当然,因为《侠女》有着经典的竹林戏,所以除了致敬,更要做出自己的诠释。

《侠女》

李安说:“《卧虎藏龙》和《侠女》有着不同的美学,胡金铨的竹林,关隘在阴影、竹干还有地面,他用了很多烟雾、背光源、制造跑动,间隔剪辑、蒙太奇、营造氛围,动作攻击时使用跳接,着重在剪接的表现。”

“我则是使用场面调度,透过几个镜头来提醒观众,这是致敬,但一切都是真实打斗,观众所见的即是我们所做的,只是把钢丝从画面上消除而已,并没有靠太多数位技术的修饰。我想向前做出一些进步。”

《卧虎藏龙》剧照

在李安看来,那些在脑海里的图像是创作者的奇想、梦想,他特别感谢胡金铨。“现在回看他的电影,可能会觉得有点冗长或是其他小问题,但是关于电影的形貌,它深深地印在我的大脑里,我确信那影响了我拍的电影,而我也将影响一些年轻影人或是创作者,形成了所谓的传承吧。”

《无极》《十面埋伏》制造轰动

《卧虎藏龙》之后的几年间,中国武侠电影在戛纳用另外一种方式制造着“轰动”。

《十面埋伏》海报

2004年,张艺谋和张伟平携《十面埋伏》前往戛纳展映,据说在接受外媒采访时,竟有六位记者提出相同的疑问:“这么精美的影片,为什么参展不参赛?张,你可以拿金棕榈。”

这样的问题,有记者也在赴戛纳前问过张伟平,他十分官方地回复了一段话:“参展的目的是让全世界的观众认识、了解和喜爱我们中国的电影,这比拿什么大奖都重要。”

张艺谋则说得更形象:“我们来是为中国电影(市场)‘烧炕’的。”

《十面埋伏》也有竹林战致敬桥段

与戛纳传来“雷鸣般的掌声达30分钟”不同,国内媒体对《十面埋伏》的评价却褒贬不一。

但最终,“索尼经典”以1亿多元人民币、超《英雄》3倍的价格,买断了《十面埋伏》的北美发行权,也掀起了中国电影戛纳卖片的新浪潮。

《无极》剧照

2005年,徐克的《七剑》失约特别展映单元,但陈凯歌的准武侠大片《无极》却用11分钟片花和前所未有的豪华狂欢抢尽风头。

包下千年古堡Chateaula Napoule举办派对门票一张1200欧、拿下Carlton酒店最昂贵的广告位与好莱坞大片分庭抗礼、全球百家媒体围堵在古堡前10小时一度惊动法国警察……

连戛纳的出租司机一听有人要去古堡,都会用僵硬的英文说:那边有中国人办的巨大Party。

“要么不做,要做就要做到极致,对《无极》来说就是要突破中国电影曾经的所有极致。”制片人陈红说。

《无极》

随后发生的事不必赘述,“一个馒头引发的血案”足以让人记起那个魔幻的时刻。

某种程度上,《无极》更像是中国古装动作大片盛极而衰的寓言,但戛纳的“生意”却成为不容忽视的一环。

2008年,王家卫将重新修复剪辑的《东邪西毒:终极版》放在戛纳经典单元展映,因为当年这部电影并没有在欧洲及美国发行上映,所以是首次正式面对西方观众。

《东邪西毒:终极版》海报
《东邪西毒:终极版》剧照

正如《时代》所评:“1980年代至1990年代中期,徐克、吴宇森在复兴犯罪电影,而年轻的王家卫则在变革朦胧爱情电影。

当时香港拥有全世界最耀眼的明星,张国荣、张曼玉、梁朝伟、张学友……但现在,这个黄金时代变了。”

时隔三年,又一部《武侠》来到戛纳,亮相午夜展映单元。陈可辛找到一个新的角度,让实在的功夫进入人体,针灸也好,点穴也罢,他试图去解读在人体里发生了什么。“我尝试重新定义武侠,把此片定义为微观武侠、科学武侠、医学武侠。”

《武侠》海报

市场反馈并不如意,陈可辛几乎遭遇北上以来最惨烈滑铁卢,虽然《武侠》后来还被《时代》列为2012年度十佳之一,但痛定思痛的陈可辛自此关上了武侠世界的大门,他说:“一本杂志的认可不能改变《武侠》失败的事实。”

侯孝贤的刺客不能杀人

什么才是能够配得起戛纳殿堂的武侠片?

2015年,侯孝贤的《刺客聂隐娘》入围戛纳主竞赛,最后只拿到最佳导演奖,有媒体质疑是否因为故事太难懂而错失金棕榈,评委会主席科恩兄弟没有正面回应。

侯孝贤却替评委说起了话,表示没拿到金棕榈跟东西方文化差异没有关系,因为“文化拍到很深的地方,都是关于人的存在和生活,在世界任何角落拍的电影,只要是关于人的,无论是哪里的,都能看懂。”

侯孝贤获得戛纳最佳导演奖

侯孝贤自己也承认:“我拍的《刺客聂隐娘》基本上就是一个刺客不能杀人,自己终于了解自己的一个过程。”

虽然看起来是一部武侠片,根本上还是跟他以前的电影一样——是对家庭、社会关系和人的成长背景的关照,只是使用了武术这方面的能力而已。

《刺客聂隐娘》海报

在侯孝贤看来,电影除了画面之外还有一个“气”,也就是这个戏的状态,它的能量的延续。“有时候你看电影,一直被带着,看过来,看过去,很紧张,但是内容之间的那种韵味就不见得有了。”

台湾版的《号外》杂志曾刊登过侯孝贤与胡金铨的对谈,配了一张照片,专栏作家迈克描述:“只见两人坐在水榭小亭内,胡在讲,侯在听,亭边湖水漾出千百种感想。”这样一种境界,放在两人的影片里,契合、妥帖。

舒淇剧照

侯孝贤曾对自己的作者风格开玩笑:“录影带时期人们去租电影,店家指着我那一排,这些都是很好睡的哦。如果以后要开发电影衍生产品,我的电影就只能送充气颈枕,我还可以在上面签名的。”

在过度的文艺比过度的商业更令人不适的年代,侯孝贤觉得:“找到自己的意思越来越难,因为眼界越来越高了。但是不难,拍电影就不会那么有意思。”

戛纳和中国武侠没有缘分

《侠女》海报

对于中国武侠片之于戛纳,近年来独树一帜的导演徐浩峰认为,严格来讲,两者没有缘分。

戛纳是全球顶级的艺术电影节,去到戛纳的电影并不仅仅满足于观众一般性的需求,而武侠片、武打片的大众性太强,并且多数不提供“想法”。

“就等于说,你拍得再好,提供的也仅仅是一门手艺,并不是在思想上具备创新性的东西。而如果你提供的是手艺,就应该到评论手艺的电影节去,因为会有不同的评判标准。”

当年胡金铨的《侠女》提供了拍摄武打片的全新样式,他投入大量的时间和精力去营造电影的东方美学和韵味,所以从呈现上是具有历史意义的。

“但当时在戛纳,中国的人情世故并不能有效地向西方‘渗透’,因为对方对这些不是很敏感,也没办法完全接受,所以最后胡金铨拿的不是编剧奖,也不是导演奖,而是技术奖。”

王家卫执导、徐浩峰编剧的《一代宗师》

事实上,武侠片、武打片已经过了大规模生产的年代,其成功和失败都更似个案。这有点像人们读村上春树、川端康成,但并不会带来一大批同类型的小说。

无论中外观众,靠视觉奇观已经不能满足观影需求。且在“武术”资源早已全球共享的当下,中国人怎么发展自己的武侠片、武打片?还有什么是中国人独有的?这恐怕是电影创作者面临的严峻课题。

《刀背藏身》许晴

“我们的武打片最大的问题是缺少人文,这是武打片没落的原因。”所以徐浩峰总结,自己的电影都是在借逝去的武林讲中国独特的人情世故、道德规矩,无论《一代宗师》、《师父》还是即将上映的《刀背藏身》,始终萦绕着一股“中国风”。

《刀背藏身》陈观泰

在《师父》之前,徐浩峰拍的《倭寇的踪迹》、《箭士柳白猿》都是小众电影,而在《师父》转投大众电影之后,他则开始做一些大众共识之外的实验。

在日常生活里,人们并不靠思想活着,而是靠势利和因果关系。如果在大众电影中提供思考力和一个具有刺激感的样本,即便是商业片,也并不只满足于动物般的欲望,才是人们常说的“新意”吧。

来源:Mtime时光网

原标题:40年,中国武侠到底有没有征服国际?

最新更新时间:05/24 13:41

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。

评论

暂无评论哦,快来评价一下吧!

下载界面新闻

微信公众号

微博

40年,中国武侠到底有没有征服国际?

如果说1975年的《侠女》将中国武侠电影推向了世界,那么经过25年漫长的独行,2000年《卧虎藏龙》的戛纳展映,华语武侠电影才再次受到礼遇。

《侠女》

作者 | 王小羊

在未来两天内,另类武侠代表导演徐浩峰将带着他的《刀背藏身》亮相戛纳电影节,官宣定档今年暑期,这部千呼万唤始出来的电影终于要跟观众见面了。

历经《倭寇的踪迹》、《箭士柳白猿》的小众实验,《一代宗师》、《师父》的声名鹊起,徐浩峰蛰伏许久的新作《刀背藏身》选择在戛纳高调回归,显然诉求不小。

事实上,中国武侠与戛纳渊源已久。

1975年,胡金铨导演的《侠女》一举斩获最高技术大奖,将中国的“侠”推向世界;25年后,李安的《卧虎藏龙》在戛纳迎来十几分钟的喝彩。

《卧虎藏龙》

周润发与章子怡的竹林对战,更让人忆起《侠女》,冥冥之中迎来“思想”的传承与轮回;而2015年侯孝贤凭借《刺客聂隐娘》拿下最佳导演奖,更将古老东方最美的诗意展现在世界面前。

换一个角度看,这个顶级电影节又似乎并未真正与大众认知的武侠“结缘”。

胡金铨拿的是技术类奖,中国的人情世故并不能有效地向西方“渗透”,“A Touch of Zen”的含义他们真的懂吗?

侯孝贤自己也说,武术不过是《刺客聂隐娘》的一层外衣,因为文化拍到很深的地方,归根结底是“关于人的存在和生活”,那才是戛纳看重的。

《刺客聂隐娘》

不过44年来,戛纳与中国武侠电影的故事却有许多值得书写。

不能让任何事影响《侠女》得奖

《侠女》徐枫剧照

《侠女》主演徐枫回忆过这样一幕:1975年,她随导演胡金铨等人一同前往戛纳,当时徐枫想让一位女性朋友陪她同住酒店,遭到法国选片人皮埃尔·里斯安(Pierre Rissient)的强烈反对,因为他怕外界误会徐枫是女同。

尽管那时25岁的徐枫甚至都没听过这个词,但皮埃尔归根结底要确保一件事——不能让任何事影响《侠女》得奖。

作为将中国武侠电影引入欧洲尤其是戛纳的第一人、法国电影界颇具影响力的幕后推手,皮埃尔·里斯安是一个业内无法忽视的名字。

皮埃尔去世时81岁

凭借标志性的秃头、丰满的腰身、来自世界各地的T恤衫,皮埃尔几乎是唯一一个不穿燕尾服就能自由进出电影宫的人。

多年来他一直是戛纳的“星探”,克林特·伊斯特伍德、简·坎皮恩等都得益于他的发掘。遗憾的是,这位习惯在暗处行动的“特工”已于2018年5月5日去世。

1969年,中国女导演唐书璇的影片《董夫人》希望在法国上映,美国影评人米勒找到皮埃尔寻求帮助,后来电影成功在法国艺术院线公映,反响不错。

《董夫人》剧照

之后唐书璇又拍摄了第二部作品,但做后期时她不太满意,1973年便邀请皮埃尔前往香港看片,希望他能提一些建议。

而借着那次机会,皮埃尔也接触到了不少中国导演的电影,其中就包括胡金铨的作品,进而促成了1975年《侠女》的戛纳之行。

胡金铨在片场
胡金铨为徐枫整理造型

皮埃尔评价:“这是在《董夫人》之后,第一部给西方人留下深刻印象的中国作品。”

但其实当年胡金铨自费参加戛纳电影节,更多是为寻求国外发行商机的不得已之举。因拍摄《侠女》耗财耗力,历时3年才最终完成,这导致联邦影业老总——纺纱业巨子沙荣峰不快,与胡金铨分道扬镳。

加上电影上映后票房和口碑皆不理想,胡金铨才决定剪辑三小时的国际版送往戛纳参赛,夺下“最高技术大奖”后,电影卖出欧洲版权,才得以弥补了亏损。

胡金铨、徐枫等参加戛纳电影节

徐枫透露,第一次来世界级的影展,除了受到前所未有的礼遇,在餐会上还碰到了法国影星阿兰·德龙。她兴奋地跟胡金铨说:“导演,我要跟他合影哎,我是他影迷!”

不料胡金铨却回道:“坐着!他来跟你合影还差不多!”因为胡导演觉得“你(现在)也是大明星了,干嘛要主动跟他合影”?

李安和《卧虎藏龙》的轮回

《卧虎藏龙》章子怡剧照

香港导演杜琪峯至今记得看《卧虎藏龙》时内心翻涌,尤其是杨紫琼和章子怡那场屋顶追逐戏,让他想起胡金铨。

《山中传奇》徐枫和吴明才在树林中追打的戏,当年杜琪峯没看懂,他说:“打打打,追追追,只有个鼓和人在追,什么方向都看不清。”

《山中传奇》海报

但许多年后,这位导演坐在戏院里,对当下的李安、逝去的胡金铨肃然起敬:“李安导演,你真得到了那场戏的神韵。胡金铨导演当年做不到,因为没钱。你今天有钱了,真的拍出了他当时的想法。”

香港影评人罗卡曾评价胡金铨:作为一个电影导演、天涯行脚僧,他有时走得太慢,有时走得太快,似乎都与我们的脚步若即若离。

而杜琪峯则相信世间有轮回,这种轮回是思想,“如果你建立的东西能影响后来人,那便是轮回。”

如果说1975年的《侠女》将中国武侠电影推向了世界,那么经过25年漫长的独行,2000年《卧虎藏龙》的戛纳展映,华语武侠电影才再次受到礼遇。

《卧虎藏龙》法国版海报

玉娇龙飞下悬崖时,全场喝彩鼓掌长达十几分钟,以致于完全无法听到李玟演唱的片尾曲《月光爱人》。周润发与章子怡的竹林对战,更让人忆起《侠女》。

《卧虎藏龙》竹林战
《侠女》竹林战

李安特别谈到:“胡金铨导演启发了我,他影响我最深的即是所谓的‘气韵’,还有空间处理的美学、视觉感,以及角色之间的关联和互动,本质上来说,我认为这些比武打动作更重要。”

在《卧虎藏龙》里,很多地方看起来像是在致敬胡金铨,但李安认为恰好相反:“你必须先有自己的想法,可能追本溯源后才发现:噢,原来这是来自那里。你必须要知道这两者的区别。”

李安在《卧虎藏龙》片场

李安想要做出一些隐喻,让玉娇龙这个角色代表一种性别压抑,或是有点异想天开、有点莽撞,伴随着移动,又要有点抽象感,于是他想到了竹子。

在东方文化里,人们着迷于竹子。当然,因为《侠女》有着经典的竹林戏,所以除了致敬,更要做出自己的诠释。

《侠女》

李安说:“《卧虎藏龙》和《侠女》有着不同的美学,胡金铨的竹林,关隘在阴影、竹干还有地面,他用了很多烟雾、背光源、制造跑动,间隔剪辑、蒙太奇、营造氛围,动作攻击时使用跳接,着重在剪接的表现。”

“我则是使用场面调度,透过几个镜头来提醒观众,这是致敬,但一切都是真实打斗,观众所见的即是我们所做的,只是把钢丝从画面上消除而已,并没有靠太多数位技术的修饰。我想向前做出一些进步。”

《卧虎藏龙》剧照

在李安看来,那些在脑海里的图像是创作者的奇想、梦想,他特别感谢胡金铨。“现在回看他的电影,可能会觉得有点冗长或是其他小问题,但是关于电影的形貌,它深深地印在我的大脑里,我确信那影响了我拍的电影,而我也将影响一些年轻影人或是创作者,形成了所谓的传承吧。”

《无极》《十面埋伏》制造轰动

《卧虎藏龙》之后的几年间,中国武侠电影在戛纳用另外一种方式制造着“轰动”。

《十面埋伏》海报

2004年,张艺谋和张伟平携《十面埋伏》前往戛纳展映,据说在接受外媒采访时,竟有六位记者提出相同的疑问:“这么精美的影片,为什么参展不参赛?张,你可以拿金棕榈。”

这样的问题,有记者也在赴戛纳前问过张伟平,他十分官方地回复了一段话:“参展的目的是让全世界的观众认识、了解和喜爱我们中国的电影,这比拿什么大奖都重要。”

张艺谋则说得更形象:“我们来是为中国电影(市场)‘烧炕’的。”

《十面埋伏》也有竹林战致敬桥段

与戛纳传来“雷鸣般的掌声达30分钟”不同,国内媒体对《十面埋伏》的评价却褒贬不一。

但最终,“索尼经典”以1亿多元人民币、超《英雄》3倍的价格,买断了《十面埋伏》的北美发行权,也掀起了中国电影戛纳卖片的新浪潮。

《无极》剧照

2005年,徐克的《七剑》失约特别展映单元,但陈凯歌的准武侠大片《无极》却用11分钟片花和前所未有的豪华狂欢抢尽风头。

包下千年古堡Chateaula Napoule举办派对门票一张1200欧、拿下Carlton酒店最昂贵的广告位与好莱坞大片分庭抗礼、全球百家媒体围堵在古堡前10小时一度惊动法国警察……

连戛纳的出租司机一听有人要去古堡,都会用僵硬的英文说:那边有中国人办的巨大Party。

“要么不做,要做就要做到极致,对《无极》来说就是要突破中国电影曾经的所有极致。”制片人陈红说。

《无极》

随后发生的事不必赘述,“一个馒头引发的血案”足以让人记起那个魔幻的时刻。

某种程度上,《无极》更像是中国古装动作大片盛极而衰的寓言,但戛纳的“生意”却成为不容忽视的一环。

2008年,王家卫将重新修复剪辑的《东邪西毒:终极版》放在戛纳经典单元展映,因为当年这部电影并没有在欧洲及美国发行上映,所以是首次正式面对西方观众。

《东邪西毒:终极版》海报
《东邪西毒:终极版》剧照

正如《时代》所评:“1980年代至1990年代中期,徐克、吴宇森在复兴犯罪电影,而年轻的王家卫则在变革朦胧爱情电影。

当时香港拥有全世界最耀眼的明星,张国荣、张曼玉、梁朝伟、张学友……但现在,这个黄金时代变了。”

时隔三年,又一部《武侠》来到戛纳,亮相午夜展映单元。陈可辛找到一个新的角度,让实在的功夫进入人体,针灸也好,点穴也罢,他试图去解读在人体里发生了什么。“我尝试重新定义武侠,把此片定义为微观武侠、科学武侠、医学武侠。”

《武侠》海报

市场反馈并不如意,陈可辛几乎遭遇北上以来最惨烈滑铁卢,虽然《武侠》后来还被《时代》列为2012年度十佳之一,但痛定思痛的陈可辛自此关上了武侠世界的大门,他说:“一本杂志的认可不能改变《武侠》失败的事实。”

侯孝贤的刺客不能杀人

什么才是能够配得起戛纳殿堂的武侠片?

2015年,侯孝贤的《刺客聂隐娘》入围戛纳主竞赛,最后只拿到最佳导演奖,有媒体质疑是否因为故事太难懂而错失金棕榈,评委会主席科恩兄弟没有正面回应。

侯孝贤却替评委说起了话,表示没拿到金棕榈跟东西方文化差异没有关系,因为“文化拍到很深的地方,都是关于人的存在和生活,在世界任何角落拍的电影,只要是关于人的,无论是哪里的,都能看懂。”

侯孝贤获得戛纳最佳导演奖

侯孝贤自己也承认:“我拍的《刺客聂隐娘》基本上就是一个刺客不能杀人,自己终于了解自己的一个过程。”

虽然看起来是一部武侠片,根本上还是跟他以前的电影一样——是对家庭、社会关系和人的成长背景的关照,只是使用了武术这方面的能力而已。

《刺客聂隐娘》海报

在侯孝贤看来,电影除了画面之外还有一个“气”,也就是这个戏的状态,它的能量的延续。“有时候你看电影,一直被带着,看过来,看过去,很紧张,但是内容之间的那种韵味就不见得有了。”

台湾版的《号外》杂志曾刊登过侯孝贤与胡金铨的对谈,配了一张照片,专栏作家迈克描述:“只见两人坐在水榭小亭内,胡在讲,侯在听,亭边湖水漾出千百种感想。”这样一种境界,放在两人的影片里,契合、妥帖。

舒淇剧照

侯孝贤曾对自己的作者风格开玩笑:“录影带时期人们去租电影,店家指着我那一排,这些都是很好睡的哦。如果以后要开发电影衍生产品,我的电影就只能送充气颈枕,我还可以在上面签名的。”

在过度的文艺比过度的商业更令人不适的年代,侯孝贤觉得:“找到自己的意思越来越难,因为眼界越来越高了。但是不难,拍电影就不会那么有意思。”

戛纳和中国武侠没有缘分

《侠女》海报

对于中国武侠片之于戛纳,近年来独树一帜的导演徐浩峰认为,严格来讲,两者没有缘分。

戛纳是全球顶级的艺术电影节,去到戛纳的电影并不仅仅满足于观众一般性的需求,而武侠片、武打片的大众性太强,并且多数不提供“想法”。

“就等于说,你拍得再好,提供的也仅仅是一门手艺,并不是在思想上具备创新性的东西。而如果你提供的是手艺,就应该到评论手艺的电影节去,因为会有不同的评判标准。”

当年胡金铨的《侠女》提供了拍摄武打片的全新样式,他投入大量的时间和精力去营造电影的东方美学和韵味,所以从呈现上是具有历史意义的。

“但当时在戛纳,中国的人情世故并不能有效地向西方‘渗透’,因为对方对这些不是很敏感,也没办法完全接受,所以最后胡金铨拿的不是编剧奖,也不是导演奖,而是技术奖。”

王家卫执导、徐浩峰编剧的《一代宗师》

事实上,武侠片、武打片已经过了大规模生产的年代,其成功和失败都更似个案。这有点像人们读村上春树、川端康成,但并不会带来一大批同类型的小说。

无论中外观众,靠视觉奇观已经不能满足观影需求。且在“武术”资源早已全球共享的当下,中国人怎么发展自己的武侠片、武打片?还有什么是中国人独有的?这恐怕是电影创作者面临的严峻课题。

《刀背藏身》许晴

“我们的武打片最大的问题是缺少人文,这是武打片没落的原因。”所以徐浩峰总结,自己的电影都是在借逝去的武林讲中国独特的人情世故、道德规矩,无论《一代宗师》、《师父》还是即将上映的《刀背藏身》,始终萦绕着一股“中国风”。

《刀背藏身》陈观泰

在《师父》之前,徐浩峰拍的《倭寇的踪迹》、《箭士柳白猿》都是小众电影,而在《师父》转投大众电影之后,他则开始做一些大众共识之外的实验。

在日常生活里,人们并不靠思想活着,而是靠势利和因果关系。如果在大众电影中提供思考力和一个具有刺激感的样本,即便是商业片,也并不只满足于动物般的欲望,才是人们常说的“新意”吧。

来源:Mtime时光网

原标题:40年,中国武侠到底有没有征服国际?

最新更新时间:05/24 13:41

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。