正在阅读:

布鲁塞尔:一个活在漫画里的城市

扫一扫下载界面新闻APP

布鲁塞尔:一个活在漫画里的城市

世界上大致没有其他地方比这更推崇漫画了吧。

走在布鲁塞尔街头,你会发现有些建筑物的墙壁上画有一些著名的漫画人物,比如丁丁、蓝精灵、阿斯特里克斯、幸运的路克、加斯顿、吉尔乔丹等等。这是当地政府与比利时漫画艺术中心合作的一个项目,始于1991年,为的是庆祝比利时的悠久历史和漫画成就。

漫画是比利时的骄傲,已经自发地从一种大众媒介转为一种艺术形式。比利时有超过700位的漫画家,更形象地说,这个国家每平方公里面积上的漫画家数量比世界上任何其他国家的都多。在首都布鲁塞尔,你可以找到许多漫画相关的专卖店、雕像、壁画、酒吧和博物馆。世界上大致没有其他地方比这更推崇漫画了吧。

20世纪初,漫画还不是独立的出版物,但会刊登在报纸和杂志上。1900年代早期,最早流行的法国漫画出现,包括《Bécassine》和《Les Pieds Nickelés》。1920年代后半期,比利时也开始较大规模地创造漫画。最早的比利时漫画之一是《丁丁历险记》,作者是Georges Prosper Remi,自1929年1月10日起在比利时报纸上开始双周连载。在这期间,比利时还出现了许多年轻人喜欢的杂志,如《Zonneland》和《Belges PETITS》。

1934年,匈牙利人Paul Winckler与King Features Syndicate公司达成协议,开始在他的杂志《Le Journal de Mickey》上刊登迪士尼漫画。这一举措大获成功,其他出版商纷纷效仿,与美国漫画合作。这一状况延续了一段时间,当时数以百计的杂志出版的大多是进口漫画。漫画刊物《Spirou》就是在此期间创刊的。

随着第二次世界大战的爆发,出版商们无法再进口美国漫画。于是,许多年轻的艺术家开始研究漫画和动漫行业。起初,他们继续未完成的美国漫画《超人》和《飞侠哥顿》,而后开始创造自己的漫画故事。接下来的50年里,在几十个出版社的支持下,比利时国内的漫画市场逐渐成熟。

如今,法国-比利时漫画已被翻译成大多数欧洲语言版本,而像《蓝精灵》等漫画在全世界范围内都享誉盛名。

所以,即使你不是漫画迷,像布鲁塞尔漫画墙这么有意思的地方也是值得去看一看呢。

 

· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·

想要获取更多有意思的内容,请移步界面网站首页(http://www.jiemian.com/),并关注乐趣频道【意思】的微信公众号:esay1414

来源:Amusing Planet

原标题:The Comic Book Route in Brussels

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。

评论

暂无评论哦,快来评价一下吧!

下载界面新闻

微信公众号

微博

布鲁塞尔:一个活在漫画里的城市

世界上大致没有其他地方比这更推崇漫画了吧。

走在布鲁塞尔街头,你会发现有些建筑物的墙壁上画有一些著名的漫画人物,比如丁丁、蓝精灵、阿斯特里克斯、幸运的路克、加斯顿、吉尔乔丹等等。这是当地政府与比利时漫画艺术中心合作的一个项目,始于1991年,为的是庆祝比利时的悠久历史和漫画成就。

漫画是比利时的骄傲,已经自发地从一种大众媒介转为一种艺术形式。比利时有超过700位的漫画家,更形象地说,这个国家每平方公里面积上的漫画家数量比世界上任何其他国家的都多。在首都布鲁塞尔,你可以找到许多漫画相关的专卖店、雕像、壁画、酒吧和博物馆。世界上大致没有其他地方比这更推崇漫画了吧。

20世纪初,漫画还不是独立的出版物,但会刊登在报纸和杂志上。1900年代早期,最早流行的法国漫画出现,包括《Bécassine》和《Les Pieds Nickelés》。1920年代后半期,比利时也开始较大规模地创造漫画。最早的比利时漫画之一是《丁丁历险记》,作者是Georges Prosper Remi,自1929年1月10日起在比利时报纸上开始双周连载。在这期间,比利时还出现了许多年轻人喜欢的杂志,如《Zonneland》和《Belges PETITS》。

1934年,匈牙利人Paul Winckler与King Features Syndicate公司达成协议,开始在他的杂志《Le Journal de Mickey》上刊登迪士尼漫画。这一举措大获成功,其他出版商纷纷效仿,与美国漫画合作。这一状况延续了一段时间,当时数以百计的杂志出版的大多是进口漫画。漫画刊物《Spirou》就是在此期间创刊的。

随着第二次世界大战的爆发,出版商们无法再进口美国漫画。于是,许多年轻的艺术家开始研究漫画和动漫行业。起初,他们继续未完成的美国漫画《超人》和《飞侠哥顿》,而后开始创造自己的漫画故事。接下来的50年里,在几十个出版社的支持下,比利时国内的漫画市场逐渐成熟。

如今,法国-比利时漫画已被翻译成大多数欧洲语言版本,而像《蓝精灵》等漫画在全世界范围内都享誉盛名。

所以,即使你不是漫画迷,像布鲁塞尔漫画墙这么有意思的地方也是值得去看一看呢。

 

· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·

想要获取更多有意思的内容,请移步界面网站首页(http://www.jiemian.com/),并关注乐趣频道【意思】的微信公众号:esay1414

来源:Amusing Planet

原标题:The Comic Book Route in Brussels

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。