正在阅读:

狠人梁家辉,处女作敢拍《深夜食堂》

扫一扫下载界面新闻APP

狠人梁家辉,处女作敢拍《深夜食堂》

可能《人生一串》的摊位编点故事,都比这个真。

文|巴塞电影

演员当导演,这事不陌生。但处女作直接拿国外著名IP拍,不多见。

经典在前,新片会被放一起比较,再加老粉丝的苛刻批判。这时候想拍好,远比讲个新故事难。

梁家辉第一次执导,直接拿不仅有过经典,还有国剧版翻车的《深夜食堂》上手,敢拍,够狠。但成色怎样?一言难尽啊。

1

日剧《深夜食堂》自2009年第一季播出就很受欢迎,之后一连播出四季,豆瓣分数相当高,出过两部剧场版。

四季徘徊将近9分

剧情很简单,深夜食堂是凌晨12点营业到凌晨6点的小餐馆,老板可以做顾客点的菜,而这间小餐馆,有顾客的不同人生。

这个治愈、清淡的故事,俘获无数观众的心。韩国翻拍过一版,基于韩国料理的《深夜食堂》。当然,水准不如原版。

国内不甘落后,也搞过一版。那就是大名鼎鼎的黄磊流量广告版,足足2.8的分数,让这部剧永远被钉在耻辱柱上。

韩剧版国剧版改编全部折戟,事实证明,除了日版,成功可能性很低。梁家辉处女作自导自演《深夜食堂》,真的勇气可嘉。

梁家辉电影版用心了吗?用了,至少不是黄磊版随随便便把老坛酸菜牛肉面拿出来吓人。

电影把背景踏踏实实放在上海,菜品也进行了本土化,糖藕、炒蚬子、馄炖,比日版都繁复不少,大银幕看起来挺香。

但菜品花了功夫,故事仍然硬伤。电影观感就是把日剧版《深夜食堂》几个故事回炉重造。

人物是剧集角色缝缝补补改了改,茶泡饭三姐妹,改成经常加班的两女一男。

拳击手和单亲妈妈的爱情,身患绝症梦想唱歌的歌手,这些情节也在电影版中基本原样复刻。

电影也有改造,把母子因为一道菜救命和拳击手爱情两个故事融在一起,还把几个角色做了一些联系。

这次改编的确丰富了细节,把人物线索进行了拓展。但问题是太刻意,三流的碎片叙事,用力过猛,煽情不成,反而尴尬。

2

梁家辉拍这部电影,得到安倍夜郎原作漫画的授权拍摄,不过坏也就坏在这儿,太受原作限制。

其一,虽然《深夜食堂》原作画风相当灵魂,但日剧很多就是原漫画的影视化。

当其他版本改编再讲述这些故事,观众不买账了,因为没有新意,并且水土不服。

其二,原著漫画琐碎的故事,白描的手法,更适合剧集分集的体量,改编成电影本就有难度,很难讲成一个常规的电影叙事。

日版电影尚可,因为它是原班人马的“剧场版”,是剧集延续,所以不被观众排斥。角色人设还借用剧集基础,不需要专门刻画性格。

剧场版虽有主情节和贯穿线索,实际仍由几个独立故事连在一起。

所以梁家辉改编电影,难度其实比黄磊剧集改编还大。因为深夜食堂的故事,必定是碎片式,且不适合电影。

其三,漫画限制不仅在情节层面,还有场景。很多元素在原作者要求下,改编必须保留。

老板脸上刀疤可能还无所谓,如果餐馆的陈设,甚至钟表等细节也整成完全一样的,难免被吐槽没有中国味儿。

就算梁家辉邀请徐克写了片名,拼命在片中加入东方明珠之类的上海地标,但故事主体的室内场景是这样,终归不习惯。

《深夜食堂》请了挺多明星客串,邓超的音乐人、张一白的拳击教练、蒋雯丽的金夫人。

最有趣还有彭于晏的健身教练,自行车、冲浪、战绳,仿佛是把他在《破风》、《我在垦丁天气晴》各种职业的角色再重温一遍。

可即使有几个明星,国内这版电影还是没什么观众基础,日版粉丝更不见得爱看,电影从开始就面临吃力不讨好的窘境。

3

说回《深夜食堂》系列核心,并不完全是吃,食物是串联故事的工具。

说俗一点,是食物和人的羁绊,重要的是情感。

日剧版菜式很简单,切开香肠炸的炸香肠,把鸡蛋做成卷的厚蛋烧,只有米饭加牛油的牛油拌饭等等,不是什么复杂菜式。

一道菜是一个故事,吃的不止是味道,更是感情。观众在故事中被治愈、打动。

不过黄磊版是反面例子,菜式不是简单,是敷衍,是老坛酸菜牛肉面调料包全加的“料理”。

所以至少梁家辉电影版在广告这点,有所收敛。有,但不影响故事。食品广告比较聪明,某品牌酸奶、鸡精、矿泉水都是正常出镜。主线菜品看着还是相当可口的。

日剧“深夜食堂”,其实带有城市暗面的包容意味。变性人、黑帮大哥、脱衣舞女、人妖大叔……深夜是这些边缘人们身上的温暖故事。

但梁家辉电影版把这些角色全部从良脱敏,强行阳光正能量。

大城市漂泊的一对情侣,女孩想出人头地立足城市,男孩想赚点钱回老家过日子,这明显是两个人根本价值观有差距。

结果电影最后不讲他俩心理变化,两年后出国练习唱跳的女孩和男孩重逢,就相视一笑和好?

整个大团圆的愿景挺好,但故事逻辑不成立。珠玉在前,更是对比强烈。

再说,根据日本小说电影移植成中国故事,几乎都是扑街下场。

就看近几年,《解忧杂货店》、《追捕》、《在世界中心呼唤爱》……这些国内版难道还没长了教训?

故事有它最适合的讲法,国内移植外国故事,根上带着水土不服的可能。

像《深夜食堂》的小餐馆,并不是最有共鸣的中国“深夜食堂”。日式风味,怎么拷贝都别扭。

真要说本土“深夜食堂”,不如讲讲吃烤串喝啤酒大排档,要么沙县小吃兰州拉面麻辣烫。可能《人生一串》的摊位编点故事,都比这个真。

何必带着镣铐跳舞翻拍,不创造自己的故事呢?

比如深夜食堂,干脆写烧烤摊每桌食客的爱恨情仇,这边吹牛x,那边失恋分手,一桌桌人生百态,拍出来倍儿好看,满是烟火气。

梁家辉呢,就主演烤串大叔,脸上刀疤是年轻混在道上的勋章。所以,我串烤完,谁赞成,谁反对?

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。

评论

暂无评论哦,快来评价一下吧!

下载界面新闻

微信公众号

微博

狠人梁家辉,处女作敢拍《深夜食堂》

可能《人生一串》的摊位编点故事,都比这个真。

文|巴塞电影

演员当导演,这事不陌生。但处女作直接拿国外著名IP拍,不多见。

经典在前,新片会被放一起比较,再加老粉丝的苛刻批判。这时候想拍好,远比讲个新故事难。

梁家辉第一次执导,直接拿不仅有过经典,还有国剧版翻车的《深夜食堂》上手,敢拍,够狠。但成色怎样?一言难尽啊。

1

日剧《深夜食堂》自2009年第一季播出就很受欢迎,之后一连播出四季,豆瓣分数相当高,出过两部剧场版。

四季徘徊将近9分

剧情很简单,深夜食堂是凌晨12点营业到凌晨6点的小餐馆,老板可以做顾客点的菜,而这间小餐馆,有顾客的不同人生。

这个治愈、清淡的故事,俘获无数观众的心。韩国翻拍过一版,基于韩国料理的《深夜食堂》。当然,水准不如原版。

国内不甘落后,也搞过一版。那就是大名鼎鼎的黄磊流量广告版,足足2.8的分数,让这部剧永远被钉在耻辱柱上。

韩剧版国剧版改编全部折戟,事实证明,除了日版,成功可能性很低。梁家辉处女作自导自演《深夜食堂》,真的勇气可嘉。

梁家辉电影版用心了吗?用了,至少不是黄磊版随随便便把老坛酸菜牛肉面拿出来吓人。

电影把背景踏踏实实放在上海,菜品也进行了本土化,糖藕、炒蚬子、馄炖,比日版都繁复不少,大银幕看起来挺香。

但菜品花了功夫,故事仍然硬伤。电影观感就是把日剧版《深夜食堂》几个故事回炉重造。

人物是剧集角色缝缝补补改了改,茶泡饭三姐妹,改成经常加班的两女一男。

拳击手和单亲妈妈的爱情,身患绝症梦想唱歌的歌手,这些情节也在电影版中基本原样复刻。

电影也有改造,把母子因为一道菜救命和拳击手爱情两个故事融在一起,还把几个角色做了一些联系。

这次改编的确丰富了细节,把人物线索进行了拓展。但问题是太刻意,三流的碎片叙事,用力过猛,煽情不成,反而尴尬。

2

梁家辉拍这部电影,得到安倍夜郎原作漫画的授权拍摄,不过坏也就坏在这儿,太受原作限制。

其一,虽然《深夜食堂》原作画风相当灵魂,但日剧很多就是原漫画的影视化。

当其他版本改编再讲述这些故事,观众不买账了,因为没有新意,并且水土不服。

其二,原著漫画琐碎的故事,白描的手法,更适合剧集分集的体量,改编成电影本就有难度,很难讲成一个常规的电影叙事。

日版电影尚可,因为它是原班人马的“剧场版”,是剧集延续,所以不被观众排斥。角色人设还借用剧集基础,不需要专门刻画性格。

剧场版虽有主情节和贯穿线索,实际仍由几个独立故事连在一起。

所以梁家辉改编电影,难度其实比黄磊剧集改编还大。因为深夜食堂的故事,必定是碎片式,且不适合电影。

其三,漫画限制不仅在情节层面,还有场景。很多元素在原作者要求下,改编必须保留。

老板脸上刀疤可能还无所谓,如果餐馆的陈设,甚至钟表等细节也整成完全一样的,难免被吐槽没有中国味儿。

就算梁家辉邀请徐克写了片名,拼命在片中加入东方明珠之类的上海地标,但故事主体的室内场景是这样,终归不习惯。

《深夜食堂》请了挺多明星客串,邓超的音乐人、张一白的拳击教练、蒋雯丽的金夫人。

最有趣还有彭于晏的健身教练,自行车、冲浪、战绳,仿佛是把他在《破风》、《我在垦丁天气晴》各种职业的角色再重温一遍。

可即使有几个明星,国内这版电影还是没什么观众基础,日版粉丝更不见得爱看,电影从开始就面临吃力不讨好的窘境。

3

说回《深夜食堂》系列核心,并不完全是吃,食物是串联故事的工具。

说俗一点,是食物和人的羁绊,重要的是情感。

日剧版菜式很简单,切开香肠炸的炸香肠,把鸡蛋做成卷的厚蛋烧,只有米饭加牛油的牛油拌饭等等,不是什么复杂菜式。

一道菜是一个故事,吃的不止是味道,更是感情。观众在故事中被治愈、打动。

不过黄磊版是反面例子,菜式不是简单,是敷衍,是老坛酸菜牛肉面调料包全加的“料理”。

所以至少梁家辉电影版在广告这点,有所收敛。有,但不影响故事。食品广告比较聪明,某品牌酸奶、鸡精、矿泉水都是正常出镜。主线菜品看着还是相当可口的。

日剧“深夜食堂”,其实带有城市暗面的包容意味。变性人、黑帮大哥、脱衣舞女、人妖大叔……深夜是这些边缘人们身上的温暖故事。

但梁家辉电影版把这些角色全部从良脱敏,强行阳光正能量。

大城市漂泊的一对情侣,女孩想出人头地立足城市,男孩想赚点钱回老家过日子,这明显是两个人根本价值观有差距。

结果电影最后不讲他俩心理变化,两年后出国练习唱跳的女孩和男孩重逢,就相视一笑和好?

整个大团圆的愿景挺好,但故事逻辑不成立。珠玉在前,更是对比强烈。

再说,根据日本小说电影移植成中国故事,几乎都是扑街下场。

就看近几年,《解忧杂货店》、《追捕》、《在世界中心呼唤爱》……这些国内版难道还没长了教训?

故事有它最适合的讲法,国内移植外国故事,根上带着水土不服的可能。

像《深夜食堂》的小餐馆,并不是最有共鸣的中国“深夜食堂”。日式风味,怎么拷贝都别扭。

真要说本土“深夜食堂”,不如讲讲吃烤串喝啤酒大排档,要么沙县小吃兰州拉面麻辣烫。可能《人生一串》的摊位编点故事,都比这个真。

何必带着镣铐跳舞翻拍,不创造自己的故事呢?

比如深夜食堂,干脆写烧烤摊每桌食客的爱恨情仇,这边吹牛x,那边失恋分手,一桌桌人生百态,拍出来倍儿好看,满是烟火气。

梁家辉呢,就主演烤串大叔,脸上刀疤是年轻混在道上的勋章。所以,我串烤完,谁赞成,谁反对?

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。