正在阅读:

“不就是不” 这起模特性侵案或改变德国落后的强奸法

扫一扫下载界面新闻APP

“不就是不” 这起模特性侵案或改变德国落后的强奸法

德国下议院预计将通过这项修改强奸法的议案,“不就是不”有望被写入法律。

2016年6月27日,德国模特和真人秀电视明星 Gina-Lisa Lohfink达到位于柏林的法庭。图片来源:视觉中国

这个夏天,美国斯坦福大学高材生强奸醉酒女子案和中国南方日报记者被指诱奸实习生案分别引发了广泛争议,占据了两国媒体的头条;几乎同期,在德国,一家法庭就一起强奸案做出的争议性判决,推动了一场以“不就是不”(“no means no”)为旗帜的全国性运动,有望改变德国长期落后的强奸法。

德国模特和真人秀电视明星 Gina-Lisa Lohfink宣称,早在2012年她在一家夜店被两名男子下药并遭到了对方强暴。根据德国媒体的描述,当时这两名男子还将施暴视频上传到了网站上(现已被删除),从视频中可以清楚听到Lohfink说“停下、停下”和“不”。然而上月初法庭判决,强暴的证据不存在,不仅如此,法庭还要求她因提供虚假证词向被告支付2.4万欧元。

对此,Lohfink表示她宁愿坐牢也不会支付法庭要求的罚金,并对此案提起了上诉。该判决迅速在德国引发了强烈的反响,助长了修改强奸法的呼声,也让Lohfink成了“不就是不”运动的标志形象

德国的强奸法远远落后于其它发达国家。根据该法律,要让法庭判决一名女性遭到了强奸,并让施暴者受到法律惩罚,那么作为原告的女性必须证明曾经以肢体动作激烈地反抗过施暴者,如果她不能拿出类似身体上有淤伤等证据来证明,那么性侵在实践上就构不成犯罪。

德国女性咨询中心和强奸危机中心联盟(BFF)2014年发布报告称,对107宗强奸案的调查显示,德国法律的不完善让许多强奸者逍遥法外。报告称,在所有案子中性行为都是在受害者曾口头表达过不同意的情况下发生的,然而没有一起案子被法庭受理或者判罪。

德国N-TV新闻网站称,目前在德国每10例强奸案中只有一例被曝出,但在被爆出的案例中,只有10%被定罪。

2016年跨年夜德国科隆爆发的大规模性侵事件,促使许多社会活动人士和政客联合发起了以“不就是不”为口号的运动,呼吁德国改变判定性侵是否成立的法律,废除女性必须证明曾进行过肢体反抗的要求,这样哪怕在女性自知无力反抗而没有进行反抗的情况下,法庭也可以对性侵实施者定罪。

在Lohfink的案子中,她说起初她没能意识到当晚发生的事情,直到两周后从网上看到了视频,才前往警局报案。她说当天晚上被下了药,此后就失去了知觉。

“当一个人说‘不’,那就一定意味着‘不’,当一个人说‘停下’,那么其信息应该对所有人都足够明确,”德国家庭事务部长Manuela Schwesig最近在德国电台表示,“我们需要强化性侵法律,在不附加条件的情况下对每个人的性决定进行保护。”

BBC7日报道称,德国下议院预计将通过这项修改强奸法的议案,“不就是不”有望被写入法律。活动人士称,新法律是个好的起点,但还不够好。他们担心对那些无法明确表达“不”(比如在被下药的情况下)的受害者,该法律还无法提供足够的保护。

另外,德国还计划完善针对性骚扰和团体性侵事件的法律条款。

接受BBC采访的活动人士Kristina Lunz表示,下一步的方向是像美国加利福尼亚一样,实施“可以意味着可以”(“yes means yes”)的原则,即在性侵案件中,判定是否同意性行为的标准应该是,口头表达“可以”,而不是缺乏反抗。

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

更多天下事,请戳天下首页(tianxia.jiemian.com)。动动手指,长按二维码,关注【最天下】微信公众号:theveryworld(如果长按不行,就麻烦看官扫下呗)

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。

评论

暂无评论哦,快来评价一下吧!

下载界面新闻

微信公众号

微博

“不就是不” 这起模特性侵案或改变德国落后的强奸法

德国下议院预计将通过这项修改强奸法的议案,“不就是不”有望被写入法律。

2016年6月27日,德国模特和真人秀电视明星 Gina-Lisa Lohfink达到位于柏林的法庭。图片来源:视觉中国

这个夏天,美国斯坦福大学高材生强奸醉酒女子案和中国南方日报记者被指诱奸实习生案分别引发了广泛争议,占据了两国媒体的头条;几乎同期,在德国,一家法庭就一起强奸案做出的争议性判决,推动了一场以“不就是不”(“no means no”)为旗帜的全国性运动,有望改变德国长期落后的强奸法。

德国模特和真人秀电视明星 Gina-Lisa Lohfink宣称,早在2012年她在一家夜店被两名男子下药并遭到了对方强暴。根据德国媒体的描述,当时这两名男子还将施暴视频上传到了网站上(现已被删除),从视频中可以清楚听到Lohfink说“停下、停下”和“不”。然而上月初法庭判决,强暴的证据不存在,不仅如此,法庭还要求她因提供虚假证词向被告支付2.4万欧元。

对此,Lohfink表示她宁愿坐牢也不会支付法庭要求的罚金,并对此案提起了上诉。该判决迅速在德国引发了强烈的反响,助长了修改强奸法的呼声,也让Lohfink成了“不就是不”运动的标志形象

德国的强奸法远远落后于其它发达国家。根据该法律,要让法庭判决一名女性遭到了强奸,并让施暴者受到法律惩罚,那么作为原告的女性必须证明曾经以肢体动作激烈地反抗过施暴者,如果她不能拿出类似身体上有淤伤等证据来证明,那么性侵在实践上就构不成犯罪。

德国女性咨询中心和强奸危机中心联盟(BFF)2014年发布报告称,对107宗强奸案的调查显示,德国法律的不完善让许多强奸者逍遥法外。报告称,在所有案子中性行为都是在受害者曾口头表达过不同意的情况下发生的,然而没有一起案子被法庭受理或者判罪。

德国N-TV新闻网站称,目前在德国每10例强奸案中只有一例被曝出,但在被爆出的案例中,只有10%被定罪。

2016年跨年夜德国科隆爆发的大规模性侵事件,促使许多社会活动人士和政客联合发起了以“不就是不”为口号的运动,呼吁德国改变判定性侵是否成立的法律,废除女性必须证明曾进行过肢体反抗的要求,这样哪怕在女性自知无力反抗而没有进行反抗的情况下,法庭也可以对性侵实施者定罪。

在Lohfink的案子中,她说起初她没能意识到当晚发生的事情,直到两周后从网上看到了视频,才前往警局报案。她说当天晚上被下了药,此后就失去了知觉。

“当一个人说‘不’,那就一定意味着‘不’,当一个人说‘停下’,那么其信息应该对所有人都足够明确,”德国家庭事务部长Manuela Schwesig最近在德国电台表示,“我们需要强化性侵法律,在不附加条件的情况下对每个人的性决定进行保护。”

BBC7日报道称,德国下议院预计将通过这项修改强奸法的议案,“不就是不”有望被写入法律。活动人士称,新法律是个好的起点,但还不够好。他们担心对那些无法明确表达“不”(比如在被下药的情况下)的受害者,该法律还无法提供足够的保护。

另外,德国还计划完善针对性骚扰和团体性侵事件的法律条款。

接受BBC采访的活动人士Kristina Lunz表示,下一步的方向是像美国加利福尼亚一样,实施“可以意味着可以”(“yes means yes”)的原则,即在性侵案件中,判定是否同意性行为的标准应该是,口头表达“可以”,而不是缺乏反抗。

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

更多天下事,请戳天下首页(tianxia.jiemian.com)。动动手指,长按二维码,关注【最天下】微信公众号:theveryworld(如果长按不行,就麻烦看官扫下呗)

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。