正在阅读:

特朗普的首席战略官一直在引用的法国小说《圣徒营》是本什么样的书?

扫一扫下载界面新闻APP

特朗普的首席战略官一直在引用的法国小说《圣徒营》是本什么样的书?

特朗普的战略官班农总是喜欢用一部法国小说《圣徒营》来形容移民问题。在他的心目中,移民会像小说中描述的那样毁灭西方白人世界。

在Breitbart News广播节目中,史蒂夫·班农不断地用“圣徒营”来形容移民和难民。

史蒂夫·班农(Stephen Bannon)是唐纳德·特朗普的首席战略官,也是禁止七大穆斯林国家的旅游者入境这一禁令的主要推行人,他在描述人类历史上规模最大的难民危机时,总喜欢用同一个比喻。

“这对中欧、西欧和北欧来说,几乎是一次圣徒营式的入侵。”“欧洲的问题就是移民问题”“现在这是一个全球性的问题,一种全球性的圣徒营。”在2015年和2016年,他屡屡有过这样的言论。

班农一直以来都倡导反移民政策的推行。他曾是右翼新闻网站Breitbart的执行主席,这个网站被他称为“另类右翼的平台”,是白人民族主义者的在线运动平台。班农在职期间让反移民和反穆斯林的新闻成为了焦点。

在描述自己的移民政策时,班侬非常喜欢引用一本小说里的内容,就是由法国作家让·拉斯帕伊(Jean Raspail)所写的《圣徒营》。这本于1973年出版的的小说并没有太多的人知道。这本书极受极右分子的推崇,但受众不广,这是因为它传达了极度的种族歧视。

“这本书的每一个字都透露着种族歧视。它把种族作为人物最主要的特征,”斯坦福大学的法语教授及研究当代法国极右主义的专家塞西尔·阿尔杜伊(Cécile Alduy)这样说道,“在这本书的描写中,欧洲被一波波的移民占领,他们就像瘟疫一样蔓延。”她认为这本书“把所有事都架构成种族之间至死的战斗。”

《圣徒营》于1975年在美国发行,当时最具影响力的书评杂志《柯克斯书评》说得毫无保留:“出版商重磅推出《圣徒营》,就像推行《我的奋斗》一样。”

林达·查维斯(Linda Chavez)是一名共和党评论员,从里根到乔治·布什,她一直为共和党总统效力,但她反对特朗普当选。当时,她也对这本书做出了评价。四十年过去了,她仍记忆犹新。“这确实是令人震惊的种族歧视,”她这样告诉《赫芬顿邮报》的记者,“而总统的顾问把这本书看作一块试金石,我想这从很大程度上说明了他的态度。”

《圣徒营》的英文译本封面上把本书称为“关于白人世界末日的恐怖小说”。

《圣徒营》的情节从一名煽动人心的印第安政客展开,他名叫“食大便者”,这因为他真的吃大便,除他之外,还有坐在他肩膀上畸形的灵媒小孩。他们一起带领80万穷困潦倒的印第安人坐船驶向法国。踌躇的欧洲政治家、官员和宗教带头人,以及来自拉丁美洲的一位教皇,一起讨论是否要让船只登陆,接纳这些印第安人,还是按书中的说法——做正确的选择,意识到这些移民带来的威胁,把他们全部杀掉。

法国政府最终命令军队驱逐他们,但当时的军队没有战斗的意愿,他们在忙着内战。印第安人登陆的时候,左翼的激进分子纷纷前去欢迎他们的到来。可怜的黑皮肤和棕色皮肤的人确实在西方文明世界里肆虐。中国人涌进俄国;英国女皇被迫让儿子取一个巴基斯坦的女人;纽约市长必须在格雷西公寓收留一家非裔美国人。拉斯帕伊笔下的无赖英雄是白人基督徒至上主义的护卫者,他们用枪支护卫自己的文明,却因此而死。

书中的加尔古(Calgues)一角显然是作者拉斯帕伊本人的代入,他拿起武器抵抗这些移民者和他们文化上“被戴绿帽子”的白人支持者们。就在杀死一个激进的嬉皮士之前,加尔古把自己的行为与过去英雄的、有时神话般的捍卫欧洲基督教王国的行为相比。他追溯到了适用于文明冲突的故事的著名战役,比如罗德岛对抗奥斯曼帝国和康斯坦丁堡的沦陷,他颂扬了殖民战争、侵略和3K党的形成。

在《圣徒营》中,只有像加尔古这样的欧洲白人被描绘成真正的人类。印第安的船队带来了“成百上千不幸的生物”,他们的身体让人恶心,“瘦骨嶙峋、棕色、黝黑……他们光着身子,手臂消瘦地像甘地一样”。可怜的黑人孩子们就像被丢掉的水果“开始腐烂,身体里都是蛆虫,他们背过身去,你就看不到那些霉斑了。”

书中写到,白人基督徒的世界分崩瓦解,因为这些黑皮肤和棕皮肤的人,生的更多,人口更多,西方世界在遗失自身文化和种族优越性中必要的信仰。一个年轻人刚与嬉皮士说话就被杀了,加尔古解释说他实在是大错特错:“我们应该蔑视其他种族的人,我们才是最棒的,我们是人类最优秀的种族的一员,应该感到无上的荣耀,这些年轻人混乱的脑子里根本没有这些想法。”

《圣徒营》的书名取自《启示录》第20章第9节,它就是西方白人基督教的武器,重振了十字军的精神,为自己与可怜的黑人世界的斗争扫除叛徒。小说的最后一句话把人们过去的苦难与现在的移民紧密地联系在一起。“康斯坦丁堡的沦陷,” 拉斯帕伊无名的旁白这样说道,“就是在上周发生在我们身上的个人的灾祸。”

2017年1月28日,纽约肯尼迪国际机场,抗议特朗普总统禁令的抗议者集会。

1972年到1973年间,拉斯帕伊在法国南海岸戛纳的阿姨家里住了一段时间,之后他创作了《圣徒营》。看着窗外的地中海,他灵光一现:“如果他们来了呢?”“最初,这个‘他们’并没有明确的定义,”2015年,他这样告诉保守的刊物《Le Point》的记者,“然后我想象到第三世界会涌入这片乐土,也就是法国。”

拉斯帕伊的小说在美国出版多次,每次都成为了反移民运动的支柱。

1975年,美国斯克里布纳出版社是第一个将这本书译为英语的出版社,但读者很少,而且受到了尖刻的批判。但《国家评论》上出现了罕见的好评:“拉斯帕伊给他的读者总结了一个令人惊奇的结论,杀掉一百万个饥肠辘辘的印第安难民对个人的心智和文化健康来说都是一个卓越的举动。”达特茅斯学院的教授杰弗里·哈特(Jeffrey Hart)在1975年写道:“拉斯帕伊的屠杀举动不过就像劳伦斯(D.H. Lawrence)对性所做的事一样。”他还补充说人们对“拉斯帕伊所谓的种族歧视太大惊小怪了”,这种“对‘种族歧视’的诅咒实际上是对西方个人偏爱主义的攻击。”

1983年,梅隆财富的继承者以及右翼资助人理查德·梅隆·斯凯夫(Richard Mellon Scaife)的妹妹——科德利亚·斯凯夫·梅(Cordelia Scaife May)资助了这本书的出版和发行,此书由此获得了第二次升级。这次它在反移民的阵营中收获了一批追随者。

梅的资金对约翰·坦顿(John Tanton)也起到了至关重要的作用,坦顿是美国反移民运动的教父,他最初倡导环境保护和人口控制,之后建立了大量关注限制移民的组织,包括美国移民改革联盟、移民研究中心、数字美国和美国英语。这些年来,梅投资在这些组织上的资金有数千万美元。

1987年,查维斯被招募进“美国英语”,这一组织倡导让英语成为国家的官方语言。但是之后一系列引起恐慌的故事让坦顿的动机显得带有种族歧视色彩。在其他事件中,查维斯说她得知他的资金都来自倡导人种改良学的先锋基金会和赞助出版《圣徒营》的梅。她记起员工们曾在办公室读这本书,于是她退出了这个组织。

坦顿坚称自己反对移民与种族无关,2006年他接受《华盛顿邮报》采访时说自己的目标在读了《圣徒营》后“变得更加明确了”。1995年,他自己的出版社Social Contract Press再次在美国出版了《圣徒营》,依然受到梅的赞助。历史学家保罗·肯尼迪(Paul Kennedy)和马特·康纳利(Matt Connelly)把这本书与当时令人担忧的全球人口趋势联系在一起,这也成为《大西洋月刊》的封面故事。

“多年来,美国大众吸收了大量称赞移民经历的书本、文章、诗和电影,”坦顿在1994年写道,“埃利斯岛和自由女神像蒙蔽了我们目前过多且过快地接收移民的事实,这对我们的环境健康和共同文化都是不利的。拉斯帕伊唤起了不同的感受,可能会为政策的改变开启道路。”

2001年,坦顿又一次出版了《圣徒营》,依然收获了一批像边境巡逻民兵这样反对移民的追随者,当然还有网上的“另类右翼分子”。

在过去三年中,广受另类右翼分子喜爱的班农的新闻网站Breitbart发布了多篇引用此小说的文章。2015年9月,教皇弗朗西斯在国会的联席会议上说,美国应该欢迎难民的到来。Breitbart的茱莉亚·哈恩(Julia Hahn)把他的劝告比作拉斯帕伊的自由拉丁美洲教义。《圣徒营》的中心思想是移民就是一场伪装的入侵,班农多次在公共评论中影射这一思想。

难民潮的“发生并不偶然”,2016年4月,班农在与塞巴斯蒂安·格尔卡(Sebastian Gorka)的广播采访中这样说道,后者目前就职于国家安全委员会,“这些不是战争难民,这其中一定有阴谋。”

小说中认为,赞成移民和多样化的世俗自由派会弱化西方世界,班农也赞成这一理论。

“你相信这个国家的精英能有骨气,能信仰犹太教和基督教的基础原则,能赢得战斗吗?”他在2016年6月这样问现在的美国部长杰夫·塞申斯。

“我担心的是……在我看来,他们正在定期侵蚀美国的经典价值观,而这对我们的成功是至关重要的。”塞申斯这样回复道。

和拉斯帕伊一样,班农也陶醉在过去基督教王国战胜伊斯兰势力的喜悦中。

“你回顾一下犹太教和基督教对抗伊斯兰的历史,我想我们的祖先坚持了他们的立场,做了对的事,”2014年,他在梵蒂冈的会议演讲上说道,“我认为他们把伊斯兰排除在我们的世界之外,不论是在维也纳(1683年的维也纳战役)、图尔(732年的图尔战役)还是其他地方……他们能避免它,打败它,他们为我们留下了人类教会和文明的花朵。”

现在,班农坐在美国总统的右手边,致力于击退他所谓的“穆斯林入侵”。而特朗普完全支持。在这一运动中,他倡导禁止穆斯林进入美国。被法院驳回后,他的总统命令把这一理念落实到了政策中。

特朗普仍把这一总统命令当作关乎生死的国家安全问题来捍卫。“我们决不允许一批恐怖主义者在美国建立势力。”他在首次联席会议演讲上这样说道。

不久前,特朗普把这一移民法案称为“军事行动”。

尽管国土安全局的官员收回了这一言论,但总统想要武力处理移民问题的举动仍然引起了关注。

“他们把这看作一场战争。” 查维斯说。

查维斯支持特朗普的部分提案,但她也说白宫把移民和种族看得“极度危险”。她说特朗普的移民政策是“除了我们的北欧根源之外,对美国的净化。”“班农,”她补充道,“想再次把美国漂白。”

(翻译:陈梦黛)

……………………………………

欢迎你来微博找我们,请点这里

也可以关注我们的微信公众号“界面文化”【ID:BooksAndFun】

 

 

来源:赫芬顿邮报

原标题:This Stunningly Racist French Novel Is How Steve Bannon Explains The World

最新更新时间:03/08 15:08

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。

评论

暂无评论哦,快来评价一下吧!

下载界面新闻

微信公众号

微博

特朗普的首席战略官一直在引用的法国小说《圣徒营》是本什么样的书?

特朗普的战略官班农总是喜欢用一部法国小说《圣徒营》来形容移民问题。在他的心目中,移民会像小说中描述的那样毁灭西方白人世界。

在Breitbart News广播节目中,史蒂夫·班农不断地用“圣徒营”来形容移民和难民。

史蒂夫·班农(Stephen Bannon)是唐纳德·特朗普的首席战略官,也是禁止七大穆斯林国家的旅游者入境这一禁令的主要推行人,他在描述人类历史上规模最大的难民危机时,总喜欢用同一个比喻。

“这对中欧、西欧和北欧来说,几乎是一次圣徒营式的入侵。”“欧洲的问题就是移民问题”“现在这是一个全球性的问题,一种全球性的圣徒营。”在2015年和2016年,他屡屡有过这样的言论。

班农一直以来都倡导反移民政策的推行。他曾是右翼新闻网站Breitbart的执行主席,这个网站被他称为“另类右翼的平台”,是白人民族主义者的在线运动平台。班农在职期间让反移民和反穆斯林的新闻成为了焦点。

在描述自己的移民政策时,班侬非常喜欢引用一本小说里的内容,就是由法国作家让·拉斯帕伊(Jean Raspail)所写的《圣徒营》。这本于1973年出版的的小说并没有太多的人知道。这本书极受极右分子的推崇,但受众不广,这是因为它传达了极度的种族歧视。

“这本书的每一个字都透露着种族歧视。它把种族作为人物最主要的特征,”斯坦福大学的法语教授及研究当代法国极右主义的专家塞西尔·阿尔杜伊(Cécile Alduy)这样说道,“在这本书的描写中,欧洲被一波波的移民占领,他们就像瘟疫一样蔓延。”她认为这本书“把所有事都架构成种族之间至死的战斗。”

《圣徒营》于1975年在美国发行,当时最具影响力的书评杂志《柯克斯书评》说得毫无保留:“出版商重磅推出《圣徒营》,就像推行《我的奋斗》一样。”

林达·查维斯(Linda Chavez)是一名共和党评论员,从里根到乔治·布什,她一直为共和党总统效力,但她反对特朗普当选。当时,她也对这本书做出了评价。四十年过去了,她仍记忆犹新。“这确实是令人震惊的种族歧视,”她这样告诉《赫芬顿邮报》的记者,“而总统的顾问把这本书看作一块试金石,我想这从很大程度上说明了他的态度。”

《圣徒营》的英文译本封面上把本书称为“关于白人世界末日的恐怖小说”。

《圣徒营》的情节从一名煽动人心的印第安政客展开,他名叫“食大便者”,这因为他真的吃大便,除他之外,还有坐在他肩膀上畸形的灵媒小孩。他们一起带领80万穷困潦倒的印第安人坐船驶向法国。踌躇的欧洲政治家、官员和宗教带头人,以及来自拉丁美洲的一位教皇,一起讨论是否要让船只登陆,接纳这些印第安人,还是按书中的说法——做正确的选择,意识到这些移民带来的威胁,把他们全部杀掉。

法国政府最终命令军队驱逐他们,但当时的军队没有战斗的意愿,他们在忙着内战。印第安人登陆的时候,左翼的激进分子纷纷前去欢迎他们的到来。可怜的黑皮肤和棕色皮肤的人确实在西方文明世界里肆虐。中国人涌进俄国;英国女皇被迫让儿子取一个巴基斯坦的女人;纽约市长必须在格雷西公寓收留一家非裔美国人。拉斯帕伊笔下的无赖英雄是白人基督徒至上主义的护卫者,他们用枪支护卫自己的文明,却因此而死。

书中的加尔古(Calgues)一角显然是作者拉斯帕伊本人的代入,他拿起武器抵抗这些移民者和他们文化上“被戴绿帽子”的白人支持者们。就在杀死一个激进的嬉皮士之前,加尔古把自己的行为与过去英雄的、有时神话般的捍卫欧洲基督教王国的行为相比。他追溯到了适用于文明冲突的故事的著名战役,比如罗德岛对抗奥斯曼帝国和康斯坦丁堡的沦陷,他颂扬了殖民战争、侵略和3K党的形成。

在《圣徒营》中,只有像加尔古这样的欧洲白人被描绘成真正的人类。印第安的船队带来了“成百上千不幸的生物”,他们的身体让人恶心,“瘦骨嶙峋、棕色、黝黑……他们光着身子,手臂消瘦地像甘地一样”。可怜的黑人孩子们就像被丢掉的水果“开始腐烂,身体里都是蛆虫,他们背过身去,你就看不到那些霉斑了。”

书中写到,白人基督徒的世界分崩瓦解,因为这些黑皮肤和棕皮肤的人,生的更多,人口更多,西方世界在遗失自身文化和种族优越性中必要的信仰。一个年轻人刚与嬉皮士说话就被杀了,加尔古解释说他实在是大错特错:“我们应该蔑视其他种族的人,我们才是最棒的,我们是人类最优秀的种族的一员,应该感到无上的荣耀,这些年轻人混乱的脑子里根本没有这些想法。”

《圣徒营》的书名取自《启示录》第20章第9节,它就是西方白人基督教的武器,重振了十字军的精神,为自己与可怜的黑人世界的斗争扫除叛徒。小说的最后一句话把人们过去的苦难与现在的移民紧密地联系在一起。“康斯坦丁堡的沦陷,” 拉斯帕伊无名的旁白这样说道,“就是在上周发生在我们身上的个人的灾祸。”

2017年1月28日,纽约肯尼迪国际机场,抗议特朗普总统禁令的抗议者集会。

1972年到1973年间,拉斯帕伊在法国南海岸戛纳的阿姨家里住了一段时间,之后他创作了《圣徒营》。看着窗外的地中海,他灵光一现:“如果他们来了呢?”“最初,这个‘他们’并没有明确的定义,”2015年,他这样告诉保守的刊物《Le Point》的记者,“然后我想象到第三世界会涌入这片乐土,也就是法国。”

拉斯帕伊的小说在美国出版多次,每次都成为了反移民运动的支柱。

1975年,美国斯克里布纳出版社是第一个将这本书译为英语的出版社,但读者很少,而且受到了尖刻的批判。但《国家评论》上出现了罕见的好评:“拉斯帕伊给他的读者总结了一个令人惊奇的结论,杀掉一百万个饥肠辘辘的印第安难民对个人的心智和文化健康来说都是一个卓越的举动。”达特茅斯学院的教授杰弗里·哈特(Jeffrey Hart)在1975年写道:“拉斯帕伊的屠杀举动不过就像劳伦斯(D.H. Lawrence)对性所做的事一样。”他还补充说人们对“拉斯帕伊所谓的种族歧视太大惊小怪了”,这种“对‘种族歧视’的诅咒实际上是对西方个人偏爱主义的攻击。”

1983年,梅隆财富的继承者以及右翼资助人理查德·梅隆·斯凯夫(Richard Mellon Scaife)的妹妹——科德利亚·斯凯夫·梅(Cordelia Scaife May)资助了这本书的出版和发行,此书由此获得了第二次升级。这次它在反移民的阵营中收获了一批追随者。

梅的资金对约翰·坦顿(John Tanton)也起到了至关重要的作用,坦顿是美国反移民运动的教父,他最初倡导环境保护和人口控制,之后建立了大量关注限制移民的组织,包括美国移民改革联盟、移民研究中心、数字美国和美国英语。这些年来,梅投资在这些组织上的资金有数千万美元。

1987年,查维斯被招募进“美国英语”,这一组织倡导让英语成为国家的官方语言。但是之后一系列引起恐慌的故事让坦顿的动机显得带有种族歧视色彩。在其他事件中,查维斯说她得知他的资金都来自倡导人种改良学的先锋基金会和赞助出版《圣徒营》的梅。她记起员工们曾在办公室读这本书,于是她退出了这个组织。

坦顿坚称自己反对移民与种族无关,2006年他接受《华盛顿邮报》采访时说自己的目标在读了《圣徒营》后“变得更加明确了”。1995年,他自己的出版社Social Contract Press再次在美国出版了《圣徒营》,依然受到梅的赞助。历史学家保罗·肯尼迪(Paul Kennedy)和马特·康纳利(Matt Connelly)把这本书与当时令人担忧的全球人口趋势联系在一起,这也成为《大西洋月刊》的封面故事。

“多年来,美国大众吸收了大量称赞移民经历的书本、文章、诗和电影,”坦顿在1994年写道,“埃利斯岛和自由女神像蒙蔽了我们目前过多且过快地接收移民的事实,这对我们的环境健康和共同文化都是不利的。拉斯帕伊唤起了不同的感受,可能会为政策的改变开启道路。”

2001年,坦顿又一次出版了《圣徒营》,依然收获了一批像边境巡逻民兵这样反对移民的追随者,当然还有网上的“另类右翼分子”。

在过去三年中,广受另类右翼分子喜爱的班农的新闻网站Breitbart发布了多篇引用此小说的文章。2015年9月,教皇弗朗西斯在国会的联席会议上说,美国应该欢迎难民的到来。Breitbart的茱莉亚·哈恩(Julia Hahn)把他的劝告比作拉斯帕伊的自由拉丁美洲教义。《圣徒营》的中心思想是移民就是一场伪装的入侵,班农多次在公共评论中影射这一思想。

难民潮的“发生并不偶然”,2016年4月,班农在与塞巴斯蒂安·格尔卡(Sebastian Gorka)的广播采访中这样说道,后者目前就职于国家安全委员会,“这些不是战争难民,这其中一定有阴谋。”

小说中认为,赞成移民和多样化的世俗自由派会弱化西方世界,班农也赞成这一理论。

“你相信这个国家的精英能有骨气,能信仰犹太教和基督教的基础原则,能赢得战斗吗?”他在2016年6月这样问现在的美国部长杰夫·塞申斯。

“我担心的是……在我看来,他们正在定期侵蚀美国的经典价值观,而这对我们的成功是至关重要的。”塞申斯这样回复道。

和拉斯帕伊一样,班农也陶醉在过去基督教王国战胜伊斯兰势力的喜悦中。

“你回顾一下犹太教和基督教对抗伊斯兰的历史,我想我们的祖先坚持了他们的立场,做了对的事,”2014年,他在梵蒂冈的会议演讲上说道,“我认为他们把伊斯兰排除在我们的世界之外,不论是在维也纳(1683年的维也纳战役)、图尔(732年的图尔战役)还是其他地方……他们能避免它,打败它,他们为我们留下了人类教会和文明的花朵。”

现在,班农坐在美国总统的右手边,致力于击退他所谓的“穆斯林入侵”。而特朗普完全支持。在这一运动中,他倡导禁止穆斯林进入美国。被法院驳回后,他的总统命令把这一理念落实到了政策中。

特朗普仍把这一总统命令当作关乎生死的国家安全问题来捍卫。“我们决不允许一批恐怖主义者在美国建立势力。”他在首次联席会议演讲上这样说道。

不久前,特朗普把这一移民法案称为“军事行动”。

尽管国土安全局的官员收回了这一言论,但总统想要武力处理移民问题的举动仍然引起了关注。

“他们把这看作一场战争。” 查维斯说。

查维斯支持特朗普的部分提案,但她也说白宫把移民和种族看得“极度危险”。她说特朗普的移民政策是“除了我们的北欧根源之外,对美国的净化。”“班农,”她补充道,“想再次把美国漂白。”

(翻译:陈梦黛)

……………………………………

欢迎你来微博找我们,请点这里

也可以关注我们的微信公众号“界面文化”【ID:BooksAndFun】

 

 

来源:赫芬顿邮报

原标题:This Stunningly Racist French Novel Is How Steve Bannon Explains The World

最新更新时间:03/08 15:08

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。