正在阅读:

这个非洲游牧部落信奉伊斯兰教,却有着跟伊斯兰教截然相反的风俗

扫一扫下载界面新闻APP

这个非洲游牧部落信奉伊斯兰教,却有着跟伊斯兰教截然相反的风俗

几个世纪以来,图阿雷格这一游牧部族在撒哈拉沙漠穿梭,有时他们在拥有灵敏嗅觉和味觉的盲人向导带领下,在不断变化的流沙之中找到安全的路。

图片来源:网络

几个世纪以来,图阿雷格这一游牧部族在撒哈拉沙漠穿梭,有时他们在拥有灵敏嗅觉和味觉的盲人向导带领下,在不断变化的流沙之中找到安全的路。

图阿雷格部族的男人被称为“撒哈拉沙漠的蓝色男人们”,由于他们佩戴的独特的靛蓝围巾上的染料常常沾到他们的脸上,那一抹蓝给他们增添了一种神秘感。图阿雷格部族让人联想到一个尘封已久的浪漫主义年代。

但在古老的生活方式下是一个进步的文化,它甚至会让西方自由文化里的某些人感到脸红。在这里,女性可以在婚姻之外有多位性伴侣,在离婚时保有全部财产,并且会得到女婿的尊重——小伙子们甚至不敢与岳母在同一间房就餐。

 

母亲:据传统,图阿雷格族的孩子们在离婚后和母亲在一起。

 

宗教:据传,这个部族的大多数人是生活在4世纪时的Tin Hinan王后的后裔,现在他们大多皈依伊斯兰教。

 

历史:图阿雷格人在撒哈拉沙漠里穿行了1000多年,骆驼带领他们寻找新鲜的牧草。

 

神秘:一位戴着传统靛蓝色面纱的图阿雷格男子,面纱会在他的脸上留下一道蓝色的印记。

更令人惊讶的是即使这个部族信奉伊斯兰教,他们仍然坚守一些在穆斯林世界不被接受的习俗。例如,男性戴面纱,而非女性。

摄影师汉丽埃塔·巴特勒(Henrietta Butler)从2001年她第一次跟随图阿雷格部族穿越沙漠起,就着迷于这一部族。她曾就此发问,得到的解释很简单,“女性很美,我们想看见她们的脸”。但这绝对不是图阿雷格部族这个北非柏柏尔部族的支系,不同于中东穆斯林世界、甚至非洲大陆其他地方的唯一之处。

观点:2006年目击图阿雷格族部族的女人参加图阿雷格部族政党演说。她们并不一定是政治生活的一部分,但是她们的观点会受到男人的重视。

 

所有者:一个图阿雷格游牧女人在她的帐篷前,她的孩子们坐在一旁。母亲的帐篷是家庭的核心。

 

自由:图阿雷格的年轻女孩在结婚前,可以如愿寻找她们的伴侣,只要遵守管理社会的隐私规则即可。 

 

规则:这意味着男人必须在天黑之后来到她们的帐篷,在天亮之前离开。图中是一位图阿雷格女人戴满饰品的手。 

 

现代:这意味着图阿雷格女人必地区内其他女性要更晚结婚,但不意味着她们需要放弃自由。她们拥有帐篷和牲畜。

 

隐匿:男性从青春期时开始遮住面颊,在年长者和女性面前需要佩戴面纱,在他们的妻子和女朋友面前不需要。

在女性结婚之前,她可以自由的如愿挑选数个爱人。巴特勒解释道:“人们会对此视而不见,年轻女孩享有和男孩同样的自由。”

图阿雷格的男人们可以骑着骆驼到年轻女人的帐篷,然后偷偷从侧门溜进,而他训练有素的骆驼会静静地站着等候。他们会在帐篷共度夜晚,而其他同样住在帐篷里的家人,会礼貌地假装并未注意到。如果女人选择在隔天欢迎另一个男人进她的帐篷,情境亦如此。

然而,在图阿雷格部族也有一套无人敢犯的行为守则。对于这个有数个世纪历史的游牧部落来说,隐私是最为重要的。违背规则是一件让人无地自容的事情,所以男人通常在日出之前就会离开。

在性伴侣上开放的风俗让这里的女孩选择更晚结婚,尽管在结婚之前她们通常会受到猛烈的追求。男孩们会花费数小时在一首情诗上斟酌字句,他们希望能用自己的诗赢得佳人芳心。但这并不是单向的,女孩也有和男孩一样执笔的能力,她们从母亲那学会写字。巴特勒说:“女性也会作诗赞美男性,这里有很深的浪漫和个人崇拜的色彩。”

不同于其他文化,在图阿雷格部族女性即使在婚后也不会丧失她们任何一项权力。

结合:每晚,家庭会聚在帐篷里。男人通常是女人群体中的一部分,而非相反。

 

 

中心:这意味着母亲的帐篷是族群的核心,尽管他们并不在一起用餐和做其他事情。

 

美:在这里,男人遮住面颊而女人乐于秀出自己的脸,尽管她们通常会包住头发。

 

边界:图阿雷格人跨越边界迁徙,但这自殖民时代非洲大陆被瓜分以来日益艰难。所以,图阿雷格人在为脱离尼日尔和马里而斗争,斗争常常演化成暴力冲突。

 

阶级制度:尼日尔的图阿雷格女性。图阿雷格人被划分成不同阶层,权贵在最顶层而农民在最底层。

 

诗意的浪漫:一位图阿雷格女人在2003年的音乐节上。年轻情侣会互相写情诗。

 

生命线:在撒哈拉沙漠里骆驼至关重要,它也是男人常常在离婚后的唯一所得。

 

所有权:在分开时,女人拥有帐篷和其他所有权,包括部落赖以生存的家畜。

任何来访者,如果他们以为图阿雷格女性的职责仅仅只是做饭和照看孩子,就大大低估了帐篷里女性的权力。事实上,女性拥有住所和牲畜,而牲畜是生活在撒哈拉沙漠里的图阿雷格人不可估量的资源。

记者皮特·格温(Peter Gwin)回忆一位游牧部族的长者曾告诉她:“牲畜是图阿雷格人的全部。我们喝它们的奶、吃它们的肉、使用它们的皮毛,用牲畜做贸易。当牲畜死亡的时候,图阿雷格人也不复存在了。”

在图阿雷格人中很多婚姻最后以离婚收场。当走到离婚这一步时,妻子是拥有牲畜和帐篷的一方,也通常由妻子决定她取得多少。在财产分配上通常不会有什么推诿,婚前协议就是准则。实际上,这通常意味着男性会被迫回到母亲的家中,除了他的骆驼,身无长物。而同时,他的妻子将会保有由她带入婚姻中的一切,包括孩子。

根据巴特勒的解释,母亲的帐篷是这个族群的根,是每个人终将回归的家,这样的离婚安排也是为了确保这一点。

在这里,离婚并不是什么可耻的事。家人通常会给他们的女儿办一个离婚派对,让其他男人们知道她又恢复单身。

但图阿雷格部族并不是一个女性掌控的母系社会。巴特雷称这里任然由男性决定“和谁坐而论政”,但即使在这一点上女性也会受到尊重。她们的儿子或丈夫常常听取她们的观点,她们才是暗中“垂帘听政”的人。

图阿雷格人还有一个非同寻常的传统:对于一个男性来说,在一个他不能与之发生关系或是他的长辈的女性面前吃饭,是一件非常粗鲁的事情,尤其是在他的岳母面前。这个想法对于图阿雷格人来说非常可怕。

“这是在自取其辱。图阿雷格人会不余遗力的维护个人尊严,这样做会让他们非常难难堪”,巴特勒说道,“如果没为他们提供水,即使他们很口渴,也不会索要。”

羞辱:对于图阿雷格男人来说,在备受尊重的岳母面前用餐是一件很羞辱的事情。

 

大家族:据闻有超过100万的图阿雷格人,他们划分成不同的家族。

然而,这一切会受到威胁吗?

图阿雷格人已经为独立斗争了数十年,近年来他们与极端伊斯兰组织联盟,为了继续他们未尽的事业。这些合作关系虽然已经破裂,但现在,住在利比亚西南部的图阿雷格人面临着ISIS这个新的威胁,而那些住在马里、尼日尔和尼日利亚北部的部族,现在不得不应付实力崛起的博科圣地。

随之而来的是一个普遍的、文化上的转变:巴特勒已经留意到越来越多的女性披上了面纱。尽管她相信女性戴上面纱只是出于时尚,并非宗教,但她并不能确认。她说:“这让我很伤心,你可以看到这其中的倒退。”

有这样担忧的并不止她一人,管理马里图阿雷格摇滚乐队“沙漠”(Tinariwen)的安迪·摩根(Andy Morgan)在2013年提到,一些图阿雷格人认为他们的文化是一种倒退的文化,与现代社会格格不入,只是被西方人类学家勉强盘活的民间“返祖”文化。

但在这个存活了上千年的部落里同样也有希望,他们会坚守让他们与众不同的传统。毕竟,他们相信他们的文化好于他们所经历过的一切。巴特勒说:“他们认为他们高于一切人种,并为此感到骄傲。我敢说,他们也许会认为其他文化有一种原始的愚蠢。”

(译者:何旻玥)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

来源:每日邮报

原标题:Sex and the Sahara: Striking photographs of the mysterious Islamic tribe where women embrace sexual freedoms, dictate who gets what in divorce and don't wear the veil because men 'want to see their beautiful faces'

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。

评论

暂无评论哦,快来评价一下吧!

下载界面新闻

微信公众号

微博

这个非洲游牧部落信奉伊斯兰教,却有着跟伊斯兰教截然相反的风俗

几个世纪以来,图阿雷格这一游牧部族在撒哈拉沙漠穿梭,有时他们在拥有灵敏嗅觉和味觉的盲人向导带领下,在不断变化的流沙之中找到安全的路。

图片来源:网络

几个世纪以来,图阿雷格这一游牧部族在撒哈拉沙漠穿梭,有时他们在拥有灵敏嗅觉和味觉的盲人向导带领下,在不断变化的流沙之中找到安全的路。

图阿雷格部族的男人被称为“撒哈拉沙漠的蓝色男人们”,由于他们佩戴的独特的靛蓝围巾上的染料常常沾到他们的脸上,那一抹蓝给他们增添了一种神秘感。图阿雷格部族让人联想到一个尘封已久的浪漫主义年代。

但在古老的生活方式下是一个进步的文化,它甚至会让西方自由文化里的某些人感到脸红。在这里,女性可以在婚姻之外有多位性伴侣,在离婚时保有全部财产,并且会得到女婿的尊重——小伙子们甚至不敢与岳母在同一间房就餐。

 

母亲:据传统,图阿雷格族的孩子们在离婚后和母亲在一起。

 

宗教:据传,这个部族的大多数人是生活在4世纪时的Tin Hinan王后的后裔,现在他们大多皈依伊斯兰教。

 

历史:图阿雷格人在撒哈拉沙漠里穿行了1000多年,骆驼带领他们寻找新鲜的牧草。

 

神秘:一位戴着传统靛蓝色面纱的图阿雷格男子,面纱会在他的脸上留下一道蓝色的印记。

更令人惊讶的是即使这个部族信奉伊斯兰教,他们仍然坚守一些在穆斯林世界不被接受的习俗。例如,男性戴面纱,而非女性。

摄影师汉丽埃塔·巴特勒(Henrietta Butler)从2001年她第一次跟随图阿雷格部族穿越沙漠起,就着迷于这一部族。她曾就此发问,得到的解释很简单,“女性很美,我们想看见她们的脸”。但这绝对不是图阿雷格部族这个北非柏柏尔部族的支系,不同于中东穆斯林世界、甚至非洲大陆其他地方的唯一之处。

观点:2006年目击图阿雷格族部族的女人参加图阿雷格部族政党演说。她们并不一定是政治生活的一部分,但是她们的观点会受到男人的重视。

 

所有者:一个图阿雷格游牧女人在她的帐篷前,她的孩子们坐在一旁。母亲的帐篷是家庭的核心。

 

自由:图阿雷格的年轻女孩在结婚前,可以如愿寻找她们的伴侣,只要遵守管理社会的隐私规则即可。 

 

规则:这意味着男人必须在天黑之后来到她们的帐篷,在天亮之前离开。图中是一位图阿雷格女人戴满饰品的手。 

 

现代:这意味着图阿雷格女人必地区内其他女性要更晚结婚,但不意味着她们需要放弃自由。她们拥有帐篷和牲畜。

 

隐匿:男性从青春期时开始遮住面颊,在年长者和女性面前需要佩戴面纱,在他们的妻子和女朋友面前不需要。

在女性结婚之前,她可以自由的如愿挑选数个爱人。巴特勒解释道:“人们会对此视而不见,年轻女孩享有和男孩同样的自由。”

图阿雷格的男人们可以骑着骆驼到年轻女人的帐篷,然后偷偷从侧门溜进,而他训练有素的骆驼会静静地站着等候。他们会在帐篷共度夜晚,而其他同样住在帐篷里的家人,会礼貌地假装并未注意到。如果女人选择在隔天欢迎另一个男人进她的帐篷,情境亦如此。

然而,在图阿雷格部族也有一套无人敢犯的行为守则。对于这个有数个世纪历史的游牧部落来说,隐私是最为重要的。违背规则是一件让人无地自容的事情,所以男人通常在日出之前就会离开。

在性伴侣上开放的风俗让这里的女孩选择更晚结婚,尽管在结婚之前她们通常会受到猛烈的追求。男孩们会花费数小时在一首情诗上斟酌字句,他们希望能用自己的诗赢得佳人芳心。但这并不是单向的,女孩也有和男孩一样执笔的能力,她们从母亲那学会写字。巴特勒说:“女性也会作诗赞美男性,这里有很深的浪漫和个人崇拜的色彩。”

不同于其他文化,在图阿雷格部族女性即使在婚后也不会丧失她们任何一项权力。

结合:每晚,家庭会聚在帐篷里。男人通常是女人群体中的一部分,而非相反。

 

 

中心:这意味着母亲的帐篷是族群的核心,尽管他们并不在一起用餐和做其他事情。

 

美:在这里,男人遮住面颊而女人乐于秀出自己的脸,尽管她们通常会包住头发。

 

边界:图阿雷格人跨越边界迁徙,但这自殖民时代非洲大陆被瓜分以来日益艰难。所以,图阿雷格人在为脱离尼日尔和马里而斗争,斗争常常演化成暴力冲突。

 

阶级制度:尼日尔的图阿雷格女性。图阿雷格人被划分成不同阶层,权贵在最顶层而农民在最底层。

 

诗意的浪漫:一位图阿雷格女人在2003年的音乐节上。年轻情侣会互相写情诗。

 

生命线:在撒哈拉沙漠里骆驼至关重要,它也是男人常常在离婚后的唯一所得。

 

所有权:在分开时,女人拥有帐篷和其他所有权,包括部落赖以生存的家畜。

任何来访者,如果他们以为图阿雷格女性的职责仅仅只是做饭和照看孩子,就大大低估了帐篷里女性的权力。事实上,女性拥有住所和牲畜,而牲畜是生活在撒哈拉沙漠里的图阿雷格人不可估量的资源。

记者皮特·格温(Peter Gwin)回忆一位游牧部族的长者曾告诉她:“牲畜是图阿雷格人的全部。我们喝它们的奶、吃它们的肉、使用它们的皮毛,用牲畜做贸易。当牲畜死亡的时候,图阿雷格人也不复存在了。”

在图阿雷格人中很多婚姻最后以离婚收场。当走到离婚这一步时,妻子是拥有牲畜和帐篷的一方,也通常由妻子决定她取得多少。在财产分配上通常不会有什么推诿,婚前协议就是准则。实际上,这通常意味着男性会被迫回到母亲的家中,除了他的骆驼,身无长物。而同时,他的妻子将会保有由她带入婚姻中的一切,包括孩子。

根据巴特勒的解释,母亲的帐篷是这个族群的根,是每个人终将回归的家,这样的离婚安排也是为了确保这一点。

在这里,离婚并不是什么可耻的事。家人通常会给他们的女儿办一个离婚派对,让其他男人们知道她又恢复单身。

但图阿雷格部族并不是一个女性掌控的母系社会。巴特雷称这里任然由男性决定“和谁坐而论政”,但即使在这一点上女性也会受到尊重。她们的儿子或丈夫常常听取她们的观点,她们才是暗中“垂帘听政”的人。

图阿雷格人还有一个非同寻常的传统:对于一个男性来说,在一个他不能与之发生关系或是他的长辈的女性面前吃饭,是一件非常粗鲁的事情,尤其是在他的岳母面前。这个想法对于图阿雷格人来说非常可怕。

“这是在自取其辱。图阿雷格人会不余遗力的维护个人尊严,这样做会让他们非常难难堪”,巴特勒说道,“如果没为他们提供水,即使他们很口渴,也不会索要。”

羞辱:对于图阿雷格男人来说,在备受尊重的岳母面前用餐是一件很羞辱的事情。

 

大家族:据闻有超过100万的图阿雷格人,他们划分成不同的家族。

然而,这一切会受到威胁吗?

图阿雷格人已经为独立斗争了数十年,近年来他们与极端伊斯兰组织联盟,为了继续他们未尽的事业。这些合作关系虽然已经破裂,但现在,住在利比亚西南部的图阿雷格人面临着ISIS这个新的威胁,而那些住在马里、尼日尔和尼日利亚北部的部族,现在不得不应付实力崛起的博科圣地。

随之而来的是一个普遍的、文化上的转变:巴特勒已经留意到越来越多的女性披上了面纱。尽管她相信女性戴上面纱只是出于时尚,并非宗教,但她并不能确认。她说:“这让我很伤心,你可以看到这其中的倒退。”

有这样担忧的并不止她一人,管理马里图阿雷格摇滚乐队“沙漠”(Tinariwen)的安迪·摩根(Andy Morgan)在2013年提到,一些图阿雷格人认为他们的文化是一种倒退的文化,与现代社会格格不入,只是被西方人类学家勉强盘活的民间“返祖”文化。

但在这个存活了上千年的部落里同样也有希望,他们会坚守让他们与众不同的传统。毕竟,他们相信他们的文化好于他们所经历过的一切。巴特勒说:“他们认为他们高于一切人种,并为此感到骄傲。我敢说,他们也许会认为其他文化有一种原始的愚蠢。”

(译者:何旻玥)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

来源:每日邮报

原标题:Sex and the Sahara: Striking photographs of the mysterious Islamic tribe where women embrace sexual freedoms, dictate who gets what in divorce and don't wear the veil because men 'want to see their beautiful faces'

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。