正在阅读:

报告显示英国文学小说销量暴跌 作家难以维持生计

扫一扫下载界面新闻APP

报告显示英国文学小说销量暴跌 作家难以维持生计

在英国,只有少数作家能以写作为生。英格兰艺术委员会认为,文学小说销量下降可归因于经济不景气及智能手机的普及。

图片来源:Holger Burmeister/Alamy

一个世纪以前,穷困潦倒的作家们蜷缩在寒冷刺骨的小阁楼上挣扎创作的情景,恐怕我们在今天也能见到了。英格兰艺术委员会(ACE)最新出炉的调研报告显示,大幅猛跌的销量、价格和难以协商的预付款,意味着英国作家们难以依靠写作维持生计。

报告还指出,相较于2000年代中期而言,严肃文学小说的销售量已大幅下降,扣除物价因素后的小说均价也在过去的15年中持续下跌。诸如犯罪和爱情类电子书籍的销量增长并不能弥补文学小说的差额,这也促使ACE开始思考帮助困难作家的有效策略。

“在上世纪90年代早期,文学界是绝对不需要我们艺术委员会干预辅助的,但自那以后情况大不相同了。互联网、亚马逊及竞价协议的终止,所有变化最终汇集产生了巨大影响,”ACE文学主任萨拉·克朗(Sarah Crown)表示,“如今的文学生态对于严肃小说作家而言更加残酷无情。我们已经陷入了这样一种境地——最终愿意创作文学小说的作家,是那些丝毫不需为生计担心的人们。这将导致写作者多样性丧失——我们失去了种种不同的声音,而这绝不是我们想要见到的局面。”

这份报告由数字出版商Canelo完成,Canelo分析了尼尔森图书调查公司的销售数据,发现从2007到2011年,精装版小说的销售额减少了1000万英镑,平装版的市场表现更糟糕,2008年之后每年都在下跌。2011年,平装小说销售额为1.626亿英镑,到2012年这一数字变成了1.198亿英镑。

市场上有极少数销售超过百万的作品,其中包括伊恩·麦克尤恩的《赎罪》、卡勒德·胡赛尼的《追风筝的人》、奥黛丽·尼芬格的《时间旅行者的妻子》和扬·马特尔的《少年派的奇幻漂流》。2016年全年销量冠军是凯特·阿特金森(Kate Atkinson)的《废墟中的上帝》(A God in Ruins),总计售出18.7万本,大概是2015年畅销书冠军艾玛·希莉(Emma Healey)《伊丽莎白不见了》(Elizabeth is Missing)销量的一半。

猛跌中的小说书籍销量图:单位为百万英镑,灰色折线为总销售额,蓝色折线为扣除物价因素后的销售额(数据来源:Arts Council,Nielsen Bookscan)

研究者们对过去五年中销售量前一万名的文学小说进行了分析,结果发现:“前1000名开外的作家们压根无法靠写作争取体面的收入。尽管许多人一直以来对此持质疑态度,但研究数据却毫不含糊地证明了事实的确如此,何况这还是比较乐观大体的评估。在零售商、分销商、出版社和代理机构分别抽取各自利润分成之后,留给作家的收入寥寥无几。于是便出现了这样的局面,只有自身富裕的作家才能负担得起文学梦想,这令我们不甚担忧。”

小说家Kit de Waal2016年出版的作品《我的名字叫里昂》(My Name Is Leon)成为了当年畅销书,德瓦尔本人也接受了此次调研邀请。“写作这份职业真的、真的太艰难了,”她说,“对很多人来说,花两年时间专注于写作这一件事,几乎是不可能的。和我背景相似的作家们都只能在零散时间里进行创作。如果你决定花大量时间专心写作,必将在贫困线上挣扎。一切能养活自己这个作家的东西都要花钱。如此一来,若是你真的破产了,代价也太过沉重。”

小说家Kit de Waal

报告指出,导致文学小说销量暴跌的原因之一是经济衰退,与此同时还因更为廉价和简单的娱乐方式的流行。“和我们的智能手机相比,文学小说通常又‘难’又贵,它不是免费的,并且比Facebook和‘糖果传奇’游戏需要人们投入更多注意力。”

ACE谈到,“历史上人们普遍认为,文学小说的销量下跌始终会保持在商业出版的范围之内,因此不需要艺术委员会直接干预。”而现在,ACE已经开始提议,通过艺术项目为个体作家提供津贴支持,优先将资金补贴给各个作家组织机构,尤其关注伦敦以外的组织们;同时还要为文学小说独立出版商们提供帮助——这也是报告当中提到的唯一比较乐观的领域——这些出版社被认为是“致力于文学小说事业成长的出版社”。

与此同时,ACE还准备就减轻税负事宜与政府展开谈判,并为读者提供更多的阅读机会。“我们相信每个人都能够阅读,所以每个人都是读者,但事实上,我们一直都在刷手机、逛推特,”克劳恩说,“我们应当意识到,人们还有其他需求,对于文学小说而言还有着特别的、重要的、必须的和最基本的问题,那就是我们应该关注并且支持它。”

然而,文学小说家威尔·塞尔夫(Will Self)对此并不乐观:“文学小说大势已去,想想如今那些只能靠教授创意写作维持生计的作家们。他们代表着文学领域正在发生的变化……这些(支持或补助)更像是缝缝补补。”在他看来,写作课上诞生的书籍是“集体事业”。“我认为这样的创意写作项目是只能导致一致性,而缺少实践检验,”他继续道,“可见,大量涌入的作家们最终产出不了什么严肃文学,只会成为‘艺术学校式的’模板,再被年轻人们模仿练习,如此循环往复,就像古典音乐或架上绘画一样。”

2015年的印刷出版业大受鼓舞,因为数据显示,实体书销量四年来首次出现上扬,读者对烹饪类和填色类书籍的需求增加是当年态势转好的推动力。2016年这一上扬态势还在持续,在电子书销量收紧的情况下,实体书销量增长了2%。

(翻译:刘欣)

……………………………………

欢迎你来微博找我们,请点这里

也可以关注我们的微信公众号“界面文化”【ID:BooksAndFun】

来源:卫报

原标题:Literary fiction in crisis as sale drop dramatically, Arts Council England reports

最新更新时间:12/18 11:35

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。

评论

暂无评论哦,快来评价一下吧!

下载界面新闻

微信公众号

微博

报告显示英国文学小说销量暴跌 作家难以维持生计

在英国,只有少数作家能以写作为生。英格兰艺术委员会认为,文学小说销量下降可归因于经济不景气及智能手机的普及。

图片来源:Holger Burmeister/Alamy

一个世纪以前,穷困潦倒的作家们蜷缩在寒冷刺骨的小阁楼上挣扎创作的情景,恐怕我们在今天也能见到了。英格兰艺术委员会(ACE)最新出炉的调研报告显示,大幅猛跌的销量、价格和难以协商的预付款,意味着英国作家们难以依靠写作维持生计。

报告还指出,相较于2000年代中期而言,严肃文学小说的销售量已大幅下降,扣除物价因素后的小说均价也在过去的15年中持续下跌。诸如犯罪和爱情类电子书籍的销量增长并不能弥补文学小说的差额,这也促使ACE开始思考帮助困难作家的有效策略。

“在上世纪90年代早期,文学界是绝对不需要我们艺术委员会干预辅助的,但自那以后情况大不相同了。互联网、亚马逊及竞价协议的终止,所有变化最终汇集产生了巨大影响,”ACE文学主任萨拉·克朗(Sarah Crown)表示,“如今的文学生态对于严肃小说作家而言更加残酷无情。我们已经陷入了这样一种境地——最终愿意创作文学小说的作家,是那些丝毫不需为生计担心的人们。这将导致写作者多样性丧失——我们失去了种种不同的声音,而这绝不是我们想要见到的局面。”

这份报告由数字出版商Canelo完成,Canelo分析了尼尔森图书调查公司的销售数据,发现从2007到2011年,精装版小说的销售额减少了1000万英镑,平装版的市场表现更糟糕,2008年之后每年都在下跌。2011年,平装小说销售额为1.626亿英镑,到2012年这一数字变成了1.198亿英镑。

市场上有极少数销售超过百万的作品,其中包括伊恩·麦克尤恩的《赎罪》、卡勒德·胡赛尼的《追风筝的人》、奥黛丽·尼芬格的《时间旅行者的妻子》和扬·马特尔的《少年派的奇幻漂流》。2016年全年销量冠军是凯特·阿特金森(Kate Atkinson)的《废墟中的上帝》(A God in Ruins),总计售出18.7万本,大概是2015年畅销书冠军艾玛·希莉(Emma Healey)《伊丽莎白不见了》(Elizabeth is Missing)销量的一半。

猛跌中的小说书籍销量图:单位为百万英镑,灰色折线为总销售额,蓝色折线为扣除物价因素后的销售额(数据来源:Arts Council,Nielsen Bookscan)

研究者们对过去五年中销售量前一万名的文学小说进行了分析,结果发现:“前1000名开外的作家们压根无法靠写作争取体面的收入。尽管许多人一直以来对此持质疑态度,但研究数据却毫不含糊地证明了事实的确如此,何况这还是比较乐观大体的评估。在零售商、分销商、出版社和代理机构分别抽取各自利润分成之后,留给作家的收入寥寥无几。于是便出现了这样的局面,只有自身富裕的作家才能负担得起文学梦想,这令我们不甚担忧。”

小说家Kit de Waal2016年出版的作品《我的名字叫里昂》(My Name Is Leon)成为了当年畅销书,德瓦尔本人也接受了此次调研邀请。“写作这份职业真的、真的太艰难了,”她说,“对很多人来说,花两年时间专注于写作这一件事,几乎是不可能的。和我背景相似的作家们都只能在零散时间里进行创作。如果你决定花大量时间专心写作,必将在贫困线上挣扎。一切能养活自己这个作家的东西都要花钱。如此一来,若是你真的破产了,代价也太过沉重。”

小说家Kit de Waal

报告指出,导致文学小说销量暴跌的原因之一是经济衰退,与此同时还因更为廉价和简单的娱乐方式的流行。“和我们的智能手机相比,文学小说通常又‘难’又贵,它不是免费的,并且比Facebook和‘糖果传奇’游戏需要人们投入更多注意力。”

ACE谈到,“历史上人们普遍认为,文学小说的销量下跌始终会保持在商业出版的范围之内,因此不需要艺术委员会直接干预。”而现在,ACE已经开始提议,通过艺术项目为个体作家提供津贴支持,优先将资金补贴给各个作家组织机构,尤其关注伦敦以外的组织们;同时还要为文学小说独立出版商们提供帮助——这也是报告当中提到的唯一比较乐观的领域——这些出版社被认为是“致力于文学小说事业成长的出版社”。

与此同时,ACE还准备就减轻税负事宜与政府展开谈判,并为读者提供更多的阅读机会。“我们相信每个人都能够阅读,所以每个人都是读者,但事实上,我们一直都在刷手机、逛推特,”克劳恩说,“我们应当意识到,人们还有其他需求,对于文学小说而言还有着特别的、重要的、必须的和最基本的问题,那就是我们应该关注并且支持它。”

然而,文学小说家威尔·塞尔夫(Will Self)对此并不乐观:“文学小说大势已去,想想如今那些只能靠教授创意写作维持生计的作家们。他们代表着文学领域正在发生的变化……这些(支持或补助)更像是缝缝补补。”在他看来,写作课上诞生的书籍是“集体事业”。“我认为这样的创意写作项目是只能导致一致性,而缺少实践检验,”他继续道,“可见,大量涌入的作家们最终产出不了什么严肃文学,只会成为‘艺术学校式的’模板,再被年轻人们模仿练习,如此循环往复,就像古典音乐或架上绘画一样。”

2015年的印刷出版业大受鼓舞,因为数据显示,实体书销量四年来首次出现上扬,读者对烹饪类和填色类书籍的需求增加是当年态势转好的推动力。2016年这一上扬态势还在持续,在电子书销量收紧的情况下,实体书销量增长了2%。

(翻译:刘欣)

……………………………………

欢迎你来微博找我们,请点这里

也可以关注我们的微信公众号“界面文化”【ID:BooksAndFun】

来源:卫报

原标题:Literary fiction in crisis as sale drop dramatically, Arts Council England reports

最新更新时间:12/18 11:35

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。