正在阅读:

张国荣22岁时的珍贵视频,他在唱一首民谣

扫一扫下载界面新闻APP

张国荣22岁时的珍贵视频,他在唱一首民谣

张国荣选择的这首经典英国民谣《Streets of London》,是英国歌手拉尔富·麦可泰尔(Ralph McTell )1969年的作品,收录在他的第二张个人专辑《Spiral Staircase》中,这也是他毕生最具有代表性的音乐作品。

1978年,由香港丽的制作播出的电视连续剧《鳄鱼泪》开播。在长达89集的剧情中,有一个名叫“尊尼”的小角色,他的饰演者,名叫张国荣。

那一年,香港尚未回归,张国荣步入了他出道演艺圈的第二个年头。那一年,他22岁。

电视剧中有这样经典的一幕:张国荣饰演的酒吧歌手尊尼,在酒吧里吉他弹唱了一首英伦民谣《Streets of London》。青涩而忧郁的眼神,婉转又动人的民谣,构成了一幅纯粹、美好、而又永恒的画面。

张国荣吉他弹唱经典英伦民谣《Streets of London》

张国荣选择的这首经典英国民谣《Streets of London》,是英国歌手拉尔富·麦可泰尔(Ralph McTell )1969年的作品,收录在他的第二张个人专辑《Spiral Staircase》中,这也是他毕生最具有代表性的音乐作品。

翻唱过这首歌的歌手至少超过两百位,比如资深英国老牌歌手罗杰·惠特克(Roger Whittaker)、布鲁斯·史宾斯汀(Bruce Springs)、艾瑞莎·富兰克琳(Aretha Franklin)等等。

而在亚洲乐坛,这首来自英伦的民谣也颇受追捧,除了哥哥在电视剧中的演绎,校长谭咏麟也曾翻唱过这一作品。

谭咏麟版《Streets of London》MV

在创作这首歌的时候,McTell只有二十四岁。但是,年轻的他却已经流浪多年,他正是根据自己多年漂泊的经历,以及在伦敦街头卖唱民谣时的感受,而激发了灵感。

这首歌,正是他想对那些内心孤独寂寞的人,所说的话。

McTell,张国荣

我们无法揣测22岁的张国荣弹唱这首歌时的感受,不知道那个在镜头前微笑的他,内心是否如McTell一样孤独?

-《Streets of London》-

Have you seen the old man

你可曾见过那么老的一个人

In the closed down market

在市场打烊后

Kicking up the papers with his worn out shoes

拖着他破烂了的鞋子踢着被丢弃的报纸

In his eyes you see no pride

在他的眼睛里你看不到自豪的神采

Hands held loosely at his side

双手散漫的垂在身旁

Yesterday's paper, telling yesterday's news

过期的报纸上,写着过期的故事

So how can you tell me you're lonely

你怎么能告诉我你是孤独的呢

And say for you that the sun don't shine

说太阳都不肯为你散发光亮

Let me take you by the hand

让我牵着你的手

And lead you through the streets of London

带着你走过伦敦的街头吧

I'll show you something

让你看看那儿发生的事情

To make you change your mind

它们会把你来改变

Have you seen the old girl

你可见过那年华不再的女子

Who walks the streets of London

姗姗走过伦敦的街头

Dirt in her hair and her clothes in rags

披着她灰脏的头发和碎破的衣服

She's no time for talking

她没有空儿停下来聊点什么

She just keeps right on walking

就只是一劲儿向前走着

Carrying her home in two carrier bags

带着两只旅行包,那是她的全部家当

So how can you tell me you're lonely

所以你怎么能告诉我你是孤独的呢

And say for you that the sun don't shine

说连太阳都不肯把你照耀

Let me take you by the hand

让我牵着你的手

And lead you through the streets of London

带着你走过伦敦的街头吧

I'll show you something

让你看看那儿发生的事情

To make you change your mind

它们会把你来改变

In the old night cafe at a quarter past eleven

十一点一刻,古旧的咖啡夜店里

The same old man sitting there on his own

还是那同一个老人独自坐在那儿

Looking at the world over the rim of his teacup

越过他茶杯的边缘看着这个世界

Each tea lasts an hour, and he wanders home alone

每一杯他都会喝一个小时,然后拖着孤独的脚步回家去

Have you seen the old man

你见过那些老去的男人们吗

Outside the seaman's mission

他们结束了海上的漂泊使命

Memory fading with the minor ribands that he wears

记忆和他佩戴的缎带一起慢慢褪色

In our winter city the rain cries little pity

在这个城市的冬季,细雨呜咽出辛酸的惋惜

For one more forgotten hero

为着被遗忘的英雄

And a world which doesn't care

和这毫不为此牵挂的世界

So how can you tell me you're lonely

所以你怎么能告诉我你是孤独的呢

And say for you that the sun don't shine

说连太阳都不肯把你照耀

Let me take you by the hand

让我牵着你的手

And lead you through the streets of London

带着你走过伦敦的街头吧

I'll show you something

让你看看那儿发生的事情

To make you change your mind

它们会把你来改变

今天的第二条推送,还有一则致敬翻唱张国荣的视频,你会喜欢。

- End -

编辑 | 36D

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。

评论

暂无评论哦,快来评价一下吧!

下载界面新闻

微信公众号

微博

张国荣22岁时的珍贵视频,他在唱一首民谣

张国荣选择的这首经典英国民谣《Streets of London》,是英国歌手拉尔富·麦可泰尔(Ralph McTell )1969年的作品,收录在他的第二张个人专辑《Spiral Staircase》中,这也是他毕生最具有代表性的音乐作品。

1978年,由香港丽的制作播出的电视连续剧《鳄鱼泪》开播。在长达89集的剧情中,有一个名叫“尊尼”的小角色,他的饰演者,名叫张国荣。

那一年,香港尚未回归,张国荣步入了他出道演艺圈的第二个年头。那一年,他22岁。

电视剧中有这样经典的一幕:张国荣饰演的酒吧歌手尊尼,在酒吧里吉他弹唱了一首英伦民谣《Streets of London》。青涩而忧郁的眼神,婉转又动人的民谣,构成了一幅纯粹、美好、而又永恒的画面。

张国荣吉他弹唱经典英伦民谣《Streets of London》

张国荣选择的这首经典英国民谣《Streets of London》,是英国歌手拉尔富·麦可泰尔(Ralph McTell )1969年的作品,收录在他的第二张个人专辑《Spiral Staircase》中,这也是他毕生最具有代表性的音乐作品。

翻唱过这首歌的歌手至少超过两百位,比如资深英国老牌歌手罗杰·惠特克(Roger Whittaker)、布鲁斯·史宾斯汀(Bruce Springs)、艾瑞莎·富兰克琳(Aretha Franklin)等等。

而在亚洲乐坛,这首来自英伦的民谣也颇受追捧,除了哥哥在电视剧中的演绎,校长谭咏麟也曾翻唱过这一作品。

谭咏麟版《Streets of London》MV

在创作这首歌的时候,McTell只有二十四岁。但是,年轻的他却已经流浪多年,他正是根据自己多年漂泊的经历,以及在伦敦街头卖唱民谣时的感受,而激发了灵感。

这首歌,正是他想对那些内心孤独寂寞的人,所说的话。

McTell,张国荣

我们无法揣测22岁的张国荣弹唱这首歌时的感受,不知道那个在镜头前微笑的他,内心是否如McTell一样孤独?

-《Streets of London》-

Have you seen the old man

你可曾见过那么老的一个人

In the closed down market

在市场打烊后

Kicking up the papers with his worn out shoes

拖着他破烂了的鞋子踢着被丢弃的报纸

In his eyes you see no pride

在他的眼睛里你看不到自豪的神采

Hands held loosely at his side

双手散漫的垂在身旁

Yesterday's paper, telling yesterday's news

过期的报纸上,写着过期的故事

So how can you tell me you're lonely

你怎么能告诉我你是孤独的呢

And say for you that the sun don't shine

说太阳都不肯为你散发光亮

Let me take you by the hand

让我牵着你的手

And lead you through the streets of London

带着你走过伦敦的街头吧

I'll show you something

让你看看那儿发生的事情

To make you change your mind

它们会把你来改变

Have you seen the old girl

你可见过那年华不再的女子

Who walks the streets of London

姗姗走过伦敦的街头

Dirt in her hair and her clothes in rags

披着她灰脏的头发和碎破的衣服

She's no time for talking

她没有空儿停下来聊点什么

She just keeps right on walking

就只是一劲儿向前走着

Carrying her home in two carrier bags

带着两只旅行包,那是她的全部家当

So how can you tell me you're lonely

所以你怎么能告诉我你是孤独的呢

And say for you that the sun don't shine

说连太阳都不肯把你照耀

Let me take you by the hand

让我牵着你的手

And lead you through the streets of London

带着你走过伦敦的街头吧

I'll show you something

让你看看那儿发生的事情

To make you change your mind

它们会把你来改变

In the old night cafe at a quarter past eleven

十一点一刻,古旧的咖啡夜店里

The same old man sitting there on his own

还是那同一个老人独自坐在那儿

Looking at the world over the rim of his teacup

越过他茶杯的边缘看着这个世界

Each tea lasts an hour, and he wanders home alone

每一杯他都会喝一个小时,然后拖着孤独的脚步回家去

Have you seen the old man

你见过那些老去的男人们吗

Outside the seaman's mission

他们结束了海上的漂泊使命

Memory fading with the minor ribands that he wears

记忆和他佩戴的缎带一起慢慢褪色

In our winter city the rain cries little pity

在这个城市的冬季,细雨呜咽出辛酸的惋惜

For one more forgotten hero

为着被遗忘的英雄

And a world which doesn't care

和这毫不为此牵挂的世界

So how can you tell me you're lonely

所以你怎么能告诉我你是孤独的呢

And say for you that the sun don't shine

说连太阳都不肯把你照耀

Let me take you by the hand

让我牵着你的手

And lead you through the streets of London

带着你走过伦敦的街头吧

I'll show you something

让你看看那儿发生的事情

To make you change your mind

它们会把你来改变

今天的第二条推送,还有一则致敬翻唱张国荣的视频,你会喜欢。

- End -

编辑 | 36D

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。