诺贝尔文学奖
当流行病蔓延开来,如何做一个人?从《失明症漫记》谈起

虽然萨拉马戈无法像医疗史学者那样研究和书写历史中真实出现过的流行病,但他以小说家特有的敏锐洞察力在小说中提醒我们,一场毫无征兆地蹂躏了全社会的流行病将如何撕裂我们习以为常的一切。

另一个女人,另一个欧洲:普鲁斯特的语言书写不了安妮·埃尔诺的现实

诺奖得主埃尔诺的父亲讲的是大众法语,一种与普鲁斯特运用的精细的、文学的法语完全不同的粗鲁语言。她唯一能找回父母的办法就是回到父母所使用的语言,只有在他们使用过的语言里,她才能唤起活生生的感觉。

勿以恶者遍布地面,而不信天上有不灭的光 | 一周新书推荐

本周关键词:奥尔罕·帕慕克、黑人女性群像、王小波评论、近代中国的森林革命、古典音乐、英国急救现场、进化生物学……

安妮·埃尔诺获得诺奖是实至名归吗?

埃尔诺是一位很难用所谓“纯文学”去定义的诺奖作家,某种程度上来说,她与2015年的诺奖获得者阿列克谢耶维奇一样,展现了非虚构写作在文学领域能够取得怎样的认可。

是文化记者也是普通读者:我们的诺奖记忆|编辑部聊天室

“它不太敢要、甚至畏惧那些一下子超过太多走得太远的东西,那些太过复杂以至于无法顺利安装回当前人类世界的东西。”

诺奖得主安妮·埃尔诺:我将继续与不平等抗衡,直到我的最后一口气

从自身经历的艺术加工到写实,埃尔诺经历了写作风格上的转变,也曾怀疑过自己的写作意义,诺奖是对她的最佳肯定,她将继续与“所有不平等”斗争。

2022诺奖得主安妮·埃尔诺三部作品月底面世,责编称其对文学理解异于多数作家

出版人赵伟认为,埃尔诺获奖就是因为她坚持自己的风格,而不是政治正确。“每个获奖作家或多或少都会有在文学史上的传承,但安妮·埃尔诺看起来好像是没有的。”

学者、译者谈安妮·埃尔诺:法国诺奖作家最多,但埃尔诺是第一位获奖女性

袁筱一认为,“身体”这个标签并不能完全覆盖埃尔诺的写作,她也不仅仅是关注自己的身体,没有人能靠写自己成为一个伟大的作家。

诺贝尔文学奖大猜测:村上春树或是鲁西迪?还是轮到女性作家?

赔率榜上多数仍是老面孔,国际政治与作家的个人际遇或纳入评委的考量。

为什么读者们早已看穿村上春树的“套路”却仍然爱他?

村上春树的七种“武器”如下:选择大事件作为背景,爱与死,性,酒,音乐与文学,特殊变故或灵异事件,以及有文学气质的日常生活。“全球化作家的目标,就是给全球读者带来合适的文学产品。”