正在阅读:

汤姆·汉克斯的新书有多不好看?

扫一扫下载界面新闻APP

汤姆·汉克斯的新书有多不好看?

作家兼记者Alex Preston在书评中认为,汉克斯新书《不寻常故事集》中共有17篇故事,但除了此前曾在《纽约客》上发表的《阿兰·比恩+4》之外,其余的故事实在让人提不起胃口。

汤姆·汉克斯(Tom Hanks)的处女作短篇小说集共有17个故事,有几个角色在这些不同的小说中重复出现。其中一个角色名为汉克·费赛特,是一位试图在互联网时代找准自己位置的报纸记者。他好心抱怨世界改变的速度太快:“你读到我的专栏和其他文章的唯一途径,就是你手里拿着的各种设备,有可能是个手机,也有可能是每天晚上都需要充电的手表。”这代表了汉克斯用各种复古打印机撰写而成的这部小说的主要基调:怀旧、保守、古板。

小说集中最好的一篇《阿兰·比恩+4》(Alan Bean Plus Four)此前已经发表在《纽约客》上。这让汤姆·汉克斯这位在荧幕上功成名就的演员,被人们认为也可以成为一名不错的作家。这篇小说讲述了主角、他时好时断的女友安娜、两个零售店员在花园里制作火箭并飞到月球的故事。小说将平淡的叙述文风和幻想主题结合在一起,让我想起了斯图尔特·迪贝克(Stuart Dybek)和洛尔·西格尔(Lore Segal)的写作风格。有时候,汉克斯的描写也会文采飞扬,比如当火箭降落在月球时,月球“用她古老的银色怀抱迎接了他们”。

其他小说的文笔时好时坏。这种感觉首先体现在语言上,不仅是汉克·费赛特的语言,比如他开场便说“报纸里有好多谣言”,其他小说中也满是这种古老又过火的叙述。有一篇小说以“但是今年,哇哦,那天真的发生了很多事”开头,下一篇问道“有没有人激动地想尖叫”。除此之外,还有很多陈词滥调的表述:一个小孩重复着圣诞老人的传说;一个演员因为有了重大突破而“感谢他的幸运星”;一位女士“牢牢坐在椅子上”,下一页就“开心得像飞到了月球”。书中更是全无对女性的优秀描写——在第一篇小说中,安娜被描绘成:“她一直保持着三项全能运动员般的瘦弱紧致的身材,实际上,她以前确实是运动员”。之后的一篇故事中,一名女性被描述成“一种令人惊艳的物种,就像是超模一样。2米高,身形瘦削,常常练习普拉提的标准身材”。

《不寻常故事集》

在汉克斯的故事里,我们经常能发现他曾饰演角色的影子,使得阅读过程就像是一场有趣的寻宝游戏。他对1953年圣诞夜战争场景的描写,让我想到了《拯救大兵瑞恩》;而《去看海》(Go See Costas)让我联想起了《菲利普船长》。还有几篇小说是关于娱乐圈的:《城市一宴》(A Junket in the City of Lights)讲述了罗里·索普(Rory Thorpe)突然被选中,出演著名影星维拉·萨克斯的《卡珊德拉·兰帕特》系列电影的第三部,使他从一名默默无闻的小演员变成了大明星。尽管演员宣传时忙碌的日程得到了充分展现,但小说中的角色毫无生气,罗里·索普的行为十分老派,难以理喻。

我收到汉克斯这本小说集的时候,一批儿童作家正在抗议年度世界图书日入选作品太过依靠明星名气,在其他更为成熟的作者中选择了朱利安·科莱瑞(Julian Clary,喜剧演员)和克莱尔·巴尔丁(Clare Balding,演员)的作品。我的想法是,任何能够让人们捡起书本的事情都是好事,如果汉克斯能够让人们重拾对短篇小说的兴趣,那我们应该对此表示感激。但同时,也会有人因为读了这本小说集,而错过了我今年很喜欢的两部其他短篇作品集:莎拉·霍尔(Sarah Hall)的《零号女士》(Madame Zero)和阮越清(Viet Thanh Nguyen)的《难民》(The Refugees)。

我本来以为《不寻常故事集》(Uncommon Type:Some Stories)的每一篇小说都会与《阿兰·比恩+4》一样出色,但它显然让我失望了。至少,我希望它能像詹姆斯·弗兰科(James Franco)的《帕罗奥图》(Palo Alto)一样幽默,毕竟弗兰科在这本书中敢于冒险,敢于在书页中展示一部分他最真实的自我。除了《阿兰·比恩+4》,汉克斯的小说让读者过目即忘,不上不下,勉强的完成度让其只能落入平凡的俗套。

(翻译:李思璟)

……………………………………

欢迎你来微博找我们,请点这里

也可以关注我们的微信公众号“界面文化”【ID:BooksAndFun】

来源:卫报

原标题:Uncommon Type: Some Stories review – Hanks,but no thanks

最新更新时间:10/19 11:40

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。

评论

暂无评论哦,快来评价一下吧!

下载界面新闻

微信公众号

微博

汤姆·汉克斯的新书有多不好看?

作家兼记者Alex Preston在书评中认为,汉克斯新书《不寻常故事集》中共有17篇故事,但除了此前曾在《纽约客》上发表的《阿兰·比恩+4》之外,其余的故事实在让人提不起胃口。

汤姆·汉克斯(Tom Hanks)的处女作短篇小说集共有17个故事,有几个角色在这些不同的小说中重复出现。其中一个角色名为汉克·费赛特,是一位试图在互联网时代找准自己位置的报纸记者。他好心抱怨世界改变的速度太快:“你读到我的专栏和其他文章的唯一途径,就是你手里拿着的各种设备,有可能是个手机,也有可能是每天晚上都需要充电的手表。”这代表了汉克斯用各种复古打印机撰写而成的这部小说的主要基调:怀旧、保守、古板。

小说集中最好的一篇《阿兰·比恩+4》(Alan Bean Plus Four)此前已经发表在《纽约客》上。这让汤姆·汉克斯这位在荧幕上功成名就的演员,被人们认为也可以成为一名不错的作家。这篇小说讲述了主角、他时好时断的女友安娜、两个零售店员在花园里制作火箭并飞到月球的故事。小说将平淡的叙述文风和幻想主题结合在一起,让我想起了斯图尔特·迪贝克(Stuart Dybek)和洛尔·西格尔(Lore Segal)的写作风格。有时候,汉克斯的描写也会文采飞扬,比如当火箭降落在月球时,月球“用她古老的银色怀抱迎接了他们”。

其他小说的文笔时好时坏。这种感觉首先体现在语言上,不仅是汉克·费赛特的语言,比如他开场便说“报纸里有好多谣言”,其他小说中也满是这种古老又过火的叙述。有一篇小说以“但是今年,哇哦,那天真的发生了很多事”开头,下一篇问道“有没有人激动地想尖叫”。除此之外,还有很多陈词滥调的表述:一个小孩重复着圣诞老人的传说;一个演员因为有了重大突破而“感谢他的幸运星”;一位女士“牢牢坐在椅子上”,下一页就“开心得像飞到了月球”。书中更是全无对女性的优秀描写——在第一篇小说中,安娜被描绘成:“她一直保持着三项全能运动员般的瘦弱紧致的身材,实际上,她以前确实是运动员”。之后的一篇故事中,一名女性被描述成“一种令人惊艳的物种,就像是超模一样。2米高,身形瘦削,常常练习普拉提的标准身材”。

《不寻常故事集》

在汉克斯的故事里,我们经常能发现他曾饰演角色的影子,使得阅读过程就像是一场有趣的寻宝游戏。他对1953年圣诞夜战争场景的描写,让我想到了《拯救大兵瑞恩》;而《去看海》(Go See Costas)让我联想起了《菲利普船长》。还有几篇小说是关于娱乐圈的:《城市一宴》(A Junket in the City of Lights)讲述了罗里·索普(Rory Thorpe)突然被选中,出演著名影星维拉·萨克斯的《卡珊德拉·兰帕特》系列电影的第三部,使他从一名默默无闻的小演员变成了大明星。尽管演员宣传时忙碌的日程得到了充分展现,但小说中的角色毫无生气,罗里·索普的行为十分老派,难以理喻。

我收到汉克斯这本小说集的时候,一批儿童作家正在抗议年度世界图书日入选作品太过依靠明星名气,在其他更为成熟的作者中选择了朱利安·科莱瑞(Julian Clary,喜剧演员)和克莱尔·巴尔丁(Clare Balding,演员)的作品。我的想法是,任何能够让人们捡起书本的事情都是好事,如果汉克斯能够让人们重拾对短篇小说的兴趣,那我们应该对此表示感激。但同时,也会有人因为读了这本小说集,而错过了我今年很喜欢的两部其他短篇作品集:莎拉·霍尔(Sarah Hall)的《零号女士》(Madame Zero)和阮越清(Viet Thanh Nguyen)的《难民》(The Refugees)。

我本来以为《不寻常故事集》(Uncommon Type:Some Stories)的每一篇小说都会与《阿兰·比恩+4》一样出色,但它显然让我失望了。至少,我希望它能像詹姆斯·弗兰科(James Franco)的《帕罗奥图》(Palo Alto)一样幽默,毕竟弗兰科在这本书中敢于冒险,敢于在书页中展示一部分他最真实的自我。除了《阿兰·比恩+4》,汉克斯的小说让读者过目即忘,不上不下,勉强的完成度让其只能落入平凡的俗套。

(翻译:李思璟)

……………………………………

欢迎你来微博找我们,请点这里

也可以关注我们的微信公众号“界面文化”【ID:BooksAndFun】

来源:卫报

原标题:Uncommon Type: Some Stories review – Hanks,but no thanks

最新更新时间:10/19 11:40

本文为转载内容,授权事宜请联系原著作权人。